Правила форума Slash World

Архив форума Slash World

Fics and Translations in Russian: Сайт Juxian Tang/The Green Armchair: Сайт lilith20godrich/Fanrus/malfoyslovers/RuSlash.net/Tie-mates/Mysterious Obsession/AmberHall/ Слэш-фанфикшн по вселенной Буджолд/Отработка у профессора Снейпа/Girl’s Dormitory/Ferret's kingdom/Russian Slash & Yaoi Awards/Зеркала/Ai No Kusabi Universe/Журнал рекомендаций/Lumos/Астрономическая башня /Sans Amour: Сайт о Loveless/Флинтвуд: в постели с врагом.../Форум Видения Хогвартса/Fantasy Fanart/По следам седьмого канона/Спальный район: Сайт Menthol Blond/Domiana World/Balance/Weiss Kreuz: The Other Side/SlashZone/Heroes Fanfiction/Форум Polyjuice Potion/Форум Real people slash
АвторСообщение





ссылка на сообщение  Отправлено: 13.02.07 23:44. Заголовок: Underwater light, автор Maya, ГП/ДМ, глава 19 от 12 октября


Название: Underwater light
Автор: Maya
Переводчик: Hime
Бета: Капитошка
Фандом: ГП
Пэйринг: ГП/ДМ
Рейтинг: R
Жанр: драма
Оригинал здесь: click
Ссылки на переведенные главы:
14-16 глава click; 10-13 глава click; 9 глава click; 7-8 глава click; 6 глава click; 1-5 глава click
Дисклеймер: все права принадлежат Д.К. Роулинг

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 160 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]







ссылка на сообщение  Отправлено: 13.02.07 23:45. Заголовок: Re:


Открываю очередную тему. Постараюсь не затягивать с ее обновлением

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
драконолог


ссылка на сообщение  Отправлено: 17.02.07 15:29. Заголовок: Re:


а перевод выкладывается еще где-то, кроме форума? из архива не очень удобно выуживать первые главы, прочитать это уже очень давно хочется

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 17.02.07 15:58. Заголовок: Re:


Глинтвейн
Можно посмотреть на дневнике Hime http://diary.ru/~stargazers/
или на ЖЖ доброй души outside flo
http://outside-flo.livejournal.com/298277.html



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.07 02:14. Заголовок: Yra !!! bydet prodoljenie !!!


Yje ochen' jdy !!!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Nihil dat fortuna mancipio. Sed solum me.




ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.07 12:44. Заголовок: Re:


Февраль уже заканчивается, а проды все нет...я знаю, я эгоистка, но у меня скоро ломка по этому фику начнется

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.07 14:06. Заголовок: Re:


Терпение, мои дорогие :) Глава уже переведена, ждем только многоуважаемую бету.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Nihil dat fortuna mancipio. Sed solum me.




ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.07 14:37. Заголовок: Re:


Hime , вот это радость!!!!! Новость просто окрылила! Спасибо!!!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
рыба без трусов




ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.07 17:00. Заголовок: Re:


Фик потрясающий, язык божественен. Огромное спасибо всем переводчикам, что такая великолепная вещь стала доступна для не знающих иностранных языков читателей. Я получила море удовольствия, читая перевод. И, естественно, с нетерпением жду продолжения.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.07 02:53. Заголовок: Re:


а уж я как жду...
если все кончится хорошо, обещаю всю жизнь любить этот фанфик =)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 04.03.07 09:35. Заголовок: Всем, кто ждет...


По идее, глава должна была появиться еще на прошлых выходных, но я уже неделю не могу достучаться до беты. Прямо злой рок какой-то…

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 04.03.07 13:04. Заголовок: Re:


Всем, кто ждет... - eto mi ... ochen' jdem... ochen' - ochen'...ne,chestno...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 05.03.07 01:04. Заголовок: Re:


Я прошу меня извинить Толком не могла добраться до компьютера, но теперь продолжение будет))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 05.03.07 02:04. Заголовок: Re:


Yra - Yra - Yra!!! Davaiite...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 05.03.07 21:48. Заголовок: Re:


Глава 17
We All Fall
Мы все падем


На следующий день Гарри выбрал довольно тихий и безлюдный коридор с каменной ведьмой, чтобы осуществить задуманное. При себе у него имелись: запасной слизеринский значок, полученный от Люпина, провиант, выданный Мадам Помфри, и огромная клетка Хагрида.
Все, что от него требовалось – посмотреть на значок и сосредоточиться.
– Ээ, – проговорил Гарри, причем на серпентарго это прозвучало очень необычно. – Сюда, змеи. Я хочу, чтобы вы явились сюда. Все змеи в окрестностях Хогвартса – сейчас же ползите сюда!
Ответом ему были и вопросительные шепотки, и недоуменные отклики, и просто согласие.
Когда первый маленький ужик скользнул в клетку, Гарри охватило ликование.
Слишком долго он ощущал бессилие и подавленность. Если бы он чувствовал, что может сделать хоть что-нибудь – все что угодно – чтобы покончить с этим, то никогда бы не позволил себе дойти до такого состояния. Но уже почти целый год из Хогвартса капля за каплей уходила жизнь, и это только послужило предпосылкой для подавленного состояния, поскольку никто не знал, что тут можно поделать.
Если шпионами и вправду были змеи, и это остановит их…
– Ну же, идите сюда, – призывал Гарри; шипящие слова слетали с его губ.
– О детка, выражайся грязно.
Гарри подскочил, резко обернулся и, увидев Драко, закатил глаза. Тот ухмыльнулся и прислонился к стене.
– Ты меня чуть до инфаркта не довел, – сообщил ему Гарри, и на мгновение английская речь показалась ему чуждой.
– Мы, слизеринцы, знаем толк в коварстве и изворотливости, – самодовольное заявление Драко прозвучало несколько рассеянно. – Слушай, по-моему, нам надо поговорить.
– Эээ. Ну да, наверное, – отозвался Гарри и про себя внес панику в список тех вещей, с которыми ему предстояло разобраться после того, как он соберет всех змей. Он перевел взгляд с лица Драко на его нагрудный значок и повторил: «Сюда», – для пущей убедительности.
Драко кашлянул.
– Это немного отвлекает, – заметил он.
Змеи все вползали и вползали в клетку, переплетаясь между собой, пока Гарри не потерял им счет.
– Ну извини, ничего не поделаешь, это важно, – Гарри сказал это более резко, чем намеревался.
– Я в курсе, – холодно сообщил Драко.
– А от тебя никакой помощи, – добавил Гарри. – Может, отложим этот разговор на потом?
– О, ну разумеется! – воскликнул Драко, повышая голос. – Какое время тебя устроит?
– Послушай, ведь это не для меня, – сказал ему Гарри. – Будь это только для меня, я бы уделил тебе время. Но сейчас мне нужно сделать что-то для других. Ты должен понять.
– Вообще-то, нет, – задумчиво протянул Драко. – Да что мне знать об ответственности? В конце концов, я же не герой.
– Не будь скотиной! – огрызнулся Гарри. – Я знаю, ты расстроен из-за Снейпа…
– Не суй нос не в свое дело, – велел Драко, сощурив глаза при упоминании имени своего декана. – Ладно. Прошу прощения за беспокойство. Считай, что меня уже здесь нет.
Он развернулся и пошел прочь.
– Драко! – крикнул Гарри ему вслед, но слизеринец не обернулся.
Гарри бросил на змей раздраженный взгляд, после чего заставил себя успокоиться.
– Сюда, – позвал он, снова глядя на значок в руке.
Последняя попытка была «контрольным выстрелом», так как ему показалось, что он собрал всех змей. В клетке шевелилась блестящая масса.
Других идей у них нет, а эти змеи могут быть шпионами или разведчиками шпиона.
Гарри вспомнил, как в одиннадцать лет выпустил на свободу змею в зоопарке.
Ну что ж, сейчас времена изменились.
Он откупорил яд и начал выливать его в клетку.

* * *
Гарри забыл про сегодняшнее ночное дежурство Драко и сказал себе, что поговорит со слизеринцем завтра. На следующее утро Драко, Крэбб и Гойл пропустили завтрак, и пустовавшее место за преподавательским столом ясно давало понять, почему.
Гарри не ожидал, что это случится так скоро.
Ему было необходимо увидеться с Драко. Драко придет на урок, и он отзовет его в сторонку и скажет ему, что… ну, вряд ли от его слов Драко полегчает, но, по крайней мере, Гарри убедится, что с ним все в порядке.
Конечно же, с Драко все будет в порядке.
Гарри не хотелось разговаривать ни с Гермионой, судя по всему, напряженно вычислявшей в уме, как отразится на них отсутствие Снейпа, ни с Роном, который с опаской наблюдал за заплаканной Панси Паркинсон. То, что у слизеринцев есть слезные протоки, похоже, стало для Рона неприятным открытием, и он, видимо, боялся, что она вот-вот расплачется.
Гарри определенно не хотелось смотреть на преподавательский стол, за которым сидел просто-таки лучащийся от счастья Сириус.
Он лишь свирепо посмотрел на овсянку, а потом начал поедать ее.
Драко пропустил все занятия. Гарри подумывал наведаться в слизеринские комнаты, но не знал, насколько уместным будет тревожить безутешных от горя слизеринцев, и уж конечно не собирался использовать мантию-невидимку – он уже и так находился на краю пропасти после той выходки с подслушиванием.
Итак, чувствуя себя ужасно – хуже того, бесполезным и ни на что не годным, да и вообще пребывая в дурном настроении, он поднялся в спальню мальчиков с книгой защитных заклинаний.
Гарри не думал, что от них будет прок, но с другой стороны – вдруг он ненароком заработает «великолепно» за сдачу ТРИТОНа по защите от темных искусств.
Он читал главу о проклятых гробницах, когда услыхал внизу голос Драко, повелительно спрашивающий, где Поттер.
Гарри тотчас вскочил и спустился в общую гостиную.
Драко стоял к нему спиной, а в воздухе отчетливо ощущалась неприязнь, как будто слизеринец только что кого-то оскорбил или по меньшей мере напустил на себя особо презрительный вид.
Недружелюбная атмосфера, тем не менее, совсем не беспокоила Колина Криви, который с сияющим видом поднялся с кресла и направился к Драко.
– Привет, – сказал он с беспечной самонадеянностью, словно это не Драко высмеивал (когда не игнорировал) его на протяжении шести лет. – Слушай, Малфой, я делаю коллаж с членами Молодежного совета, и уверен, ты не будешь возражать…
Он поднял фотоаппарат.
– Нет, буду, – оборвал его Драко одновременно с щелчком камеры.
Сверкнула вспышка, и Колин продолжил:
– Не знаю, получился ли нужный ракурс… ты мог бы…
Драко вытянул руку и стянул ремешок фотокамеры через голову Колина.
– Я же сказал не направлять эту штуку на меня, – медленно проговорил он.
Треск разбивающегося фотоаппарата нельзя было перепутать ни с чем. На лице Колина появилось выражение самого настоящего ужаса. Слизеринец склонил голову набок, как будто искренне наслаждался зрелищем и хотел взглянуть на него под другим углом.
Остальные гриффиндорцы застыли на месте от шока, в то время как Драко самодовольно прибавил:
– Пусть это послужит тебе уроком.
Гарри обрел дар речи.
– Драко! – громко сказал он. – Что ты вытворяешь, мать твою?!
Драко повернулся, и камера, сопровождаемая скорбным взглядом Колина, упала на пол.
– А, Гарри, – скучающе протянул он. – Вот и ты.
– Выйдем, – резко скомандовал Гарри. – Немедленно. А потом ты вернешься обратно и извинишься.
Он схватил Драко за руку и поволок к выходу. Когда они оба выбрались наружу, Драко вырвал руку.
– Нечего мне указывать, будто я нашкодивший ребенок! – гневно огрызнулся он. – И не смей ко мне прикасаться.
Подумать только, он еще имел наглость возмущаться!
– Не заставляй меня ударить тебя снова, – прорычал Гарри.
Драко приподнял брови.
– Не заставлять? – свирепо переспросил он. – Забавно, что-то не припомню, когда это я, разведя руки в стороны, просил: «Пожалуйста, Поттер, врежь мне как следует». Лично я был бы только счастлив, если бы ты и сам сдержался. Ударить меня было целиком твоей идеей.
– И эта идея посетит меня вновь, если я еще раз увижу, что ты задираешь кого-то подобным образом!
– Раз ты так беспокоишься об этом маленьком надоедливом мугродье, скажи ему, чтобы больше ко мне не приставал, – отрезал Драко.
– Не скажу, а ты больше не будешь употреблять это слово, – взвился Гарри. – Ты не смеешь так обращаться с людьми!
– Ты необычайно заблуждаешься, – заявил Драко. – Я только что посмел.
При этом он чуть скривил губы, и Гарри не на шутку рассердился, поскольку все это было так знакомо, поскольку он знал, что Драко был именно таким, и как раз поэтому он так сильно не любил Малфоя, и он по-прежнему…
– А ну иди и извинись, – решительно сказал он.
– Катись к черту, – с бешенством отозвался Драко. – Я тебе не преданный последователь как эти маленькие поклонники. И исполнять приказы со всех ног не побегу.
– А я не один из твоих слизеринцев! Тебе наплевать на всех остальных, но мне – нет, я обязан думать о других! – завопил Гарри в ответ. – Такое поведение не кажется мне забавным, и я не позволю тебе остаться безнаказанным. И именно поэтому ты злишься, ведь так?
Драко разглядывал его с каменным выражением лица.
– Я понятия не имею, о чем ты говоришь.
Гарри пихнул его.
– Просто ты привык, что люди тебе потакают, привык всеми управлять.
– О да, – голос Драко становился все громче. – Я всю жизнь управляю всем и вся. Весь мир вертится вокруг меня, и я бесконечно рад, что ты это, наконец, заметил…
– Ты хочешь этого! Ты хочешь быть копией своего отца и уметь всеми манипулировать и внушать почтение, а если люди поступают вопреки твоей воле, ты считаешь это неуважением и набрасываешься на них, потому что ты боишься!
– Я не боюсь! – выкрикнул Драко и толкнул его. – И не смей говорить о моем отце!
– Я буду делать то, что посчитаю правильным! И не собираюсь спрашивать твоего мнения. Я знаю, чего ты пытаешься добиться, поступая как отец…
– Я сказал – заткнись! – рявкнул Драко.
– А я сказал – не заткнусь! Я не вмешиваюсь, пока твои поступки помогают людям. Но если ты будешь вести себя как злобный мелкий задира…
– Я буду таким, каким захочу. Ты не имеешь права говорить мне, что делать. Я не обязан исполнять все твои указания. И вообще, какое он имеет значение?
– Как это какое – он же человек!
Драко скривил губы.
– Он зауряден, бестолков и стоял у меня на пути.
– О, можно подумать, Крэбб с Гойлом просто кладезь ума и незаурядности, – съязвил Гарри. – Никто не заслуживает того, чтобы над ним издевались, понял, маленький мерзавец, так что ты сию минуту пойдешь туда и извинишься!
Он снова толкнул Драко. Слизеринец смотрел на него в упор: светлые глаза прищурены, а бледное лицо искажено от злобы.
– Мечтай, – бросил Драко и отпихнул Гарри с такой силой, что тот больно ударился головой о противоположную стену и из его глаз посыпались искры.
Когда к Гарри вновь вернулось зрение, Драко и след простыл.
Он вихрем помчался назад в общую гостиную и по пути к спальням наткнулся на изумленных Рона и Гермиону.
– Гарри, что случилось? – спросила Гермиона.
– Чертов Малфой, – буркнул он. – Что же еще?
И, преодолевая оставшиеся ступеньки, он услышал слова Рона: «Как в старые добрые времена».

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 05.03.07 21:50. Заголовок: Re:


* * *
Весь следующий день Гарри рвал и метал, так как отсутствие Драко и его громил опять прямо-таки бросалось в глаза. Со стороны Драко было несусветной глупостью пропускать занятия и приемы пищи. Какой прок от этого Снейпу? Чем это поможет всем остальным? Но Драко не задумывался об этом, он лишь хотел упиваться своим плохим настроением где-нибудь в уголке, размышляя о себе, своем отце, учителе, мести и о том, что ему было дело до кого-то еще.
Кто-то должен преподать ему урок.
Размышляя над этим, Гарри сломал перо, и Люпин с Гермионой с беспокойством на него посмотрели. Он пробормотал что-то вроде извинения и достал другое.
Кто-то просто обязан стукнуть его по безмозглой, одержимой башке, сбить с него спесь и заставить попросить прощения, и…
– Что – второе за урок, Гарри? – спросил Люпин.
Гарри взглянул на испорченное перо в руке.
– Наверное, бракованная партия, – раздраженно отозвался он.
Дурацкая дешевая поделка.
Он сидел как на иголках. Драко заслуживал хорошей трепки за то, как обошелся с Колином, и нуждался в утешении, поскольку Снейп ушел, и Гарри все еще хотелось расспросить его о той глупой выходке, о которой, по идее, ему даже не стоило беспокоиться.
Терри Бут перехватил его после обеда, большую часть которого он просто ковырял вилкой в тарелке.
– Привет, – начал он.
– Привет, – холодно произнес Гарри, разглядывая его. Со странным удовлетворением он заметил, что выше Терри.
– Как продвигается затея со змеями? – спросил Терри.
К тому же, своими рассуждениями он не производил впечатления умного человека. И его глаза были совсем маленькими.
Гарри, пора это прекращать.
– Нормально, – кратко ответил Гарри.
– Ну, все-таки это было неплохой идеей, – рассеянно сказал Терри. – Слушай, насчет, э-э, Малфоя…
С обеспокоенным и взволнованным видом он взъерошил волосы.
– Я, правда, не хочу о нем говорить, – сообщил ему Гарри и ушел.
Позже в общей гостиной он присел на край кресла и, прокрутив в голове разговор с Терри, рассердился. Что тот подразумевал, говоря: «Все-таки это было неплохой идеей»?
Где-то на заднем плане Невилл рассуждал о том, что следует разместить дьявольские силки в подвалах. Гарри моргнул и постарался сосредоточиться на разговоре.
– Гарри?
Кто-то дотронулся до его колена, привлекая к себе внимание, и Гарри вздрогнул.
Человеком, вторгшимся в его личное пространство, оказалась Парвати, свернувшаяся клубочком на кресле рядом и выглядевшая соблазнительно в розовой пижаме.
– Да? – спросил он.
– Я видела, что вчера случилось с Колином, – осторожно произнесла Парвати.
Она теребила свою черную косу, будто чувствуя неловкость, что для уверенной в себе Парвати было очень непривычно. Гарри предположил, что она размышляет, как бы помягче сформулировать мысль «Твой друг – отвратительный мелкий поганец, которому нужно вправить мозги».
– Это было ужасно, – отозвался он. – Но таким он уродился. Знаю, мне не следовало давать ему пароль. Мы поменяем его.
– Хорошо, – сказала Парвати и, помедлив, повторила: – Хорошо. Да. Отлично.
Она изучала торчащую ниточку на рукаве, стараясь не встречаться с Гарри взглядом. Ее губы, похоже, были покрыты каким-то розовым блеском, хотя она явно собиралась ложиться спать.
Внезапно Гарри задался вопросом, целовалась ли она когда-нибудь с Драко.
– Что-то еще, Парвати? – резко спросил он.
Она подняла на него темные глаза.
– Мне не очень-то по душе слизеринцы, – откровенно призналась Парвати. – Но Малфой… он всегда хорошо ко мне относился, – она тихо рассмеялась. – Знаю, то же самое нельзя сказать об его отношении к другим людям, и, может быть, причина была в том, что я ему немного нравилась…
– Несказанно счастлив за вас обоих. Это как-то относится к делу, Парвати?
Парвати выглядела озадаченной.
– Ты не так понял, Гарри, – поправилась она. – Он вообще не в моем вкусе. Я только говорю… По-моему, он нормальный парень и к тому же твой друг. Тебе не кажется, что ты обошелся с ним слишком уж сурово?
Гермиона всегда говорила, что Парвати с Лавандой не отличались особым умом. Теперь Гарри горячо уверовал в ее правоту.
– Прошу прощения, – произнес он, – ты хочешь сказать, я поступил с ним несправедливо? Он заявляется в нашу общую гостиную, учиняет акт вандализма, ведет себя как гнусный мелкий хулиган, просто напрашивающийся на то, чтобы ему засветили в глаз, и после всего этого я поступил несправедливо?!
Парвати закусила губу.
– Я говорю не об этом, – сказала она. – Просто… Гарри, ведь он потерял двух лучших друзей.
Что?!
Гарри осознал, что Невилл умолк, а все головы повернулись в их сторону. Не обращая ни на кого внимания, он в упор смотрел на Парвати.
– Что? – переспросил он уже спокойнее.
Парвати моргнула.
– Я думала, он тебе рассказал.
– Никто мне ничего не рассказывал, – ответил Гарри, пытаясь совладать с голосом.
Никто даже особо не распространялся об исчезновениях. Бессмысленно постоянно думать о том, чего нельзя изменить. Все старались не замечать этого и продолжать жить дальше, поскольку ничего другого не оставалось, и черт побери, он брякнул такое про Крэбба и Гойла, а Драко должно быть думал, что он знал.
– Крэбб и Гойл исчезли позапрошлой ночью, – продолжала Парвати, подтянув колени к груди. – Думаю, это случилось как раз после ухода Снейпа.
– О нет, – произнес Гарри, чувствуя себя отвратительно. – Я… слушай, я должен…
Он вскочил и стремглав выбежал из гостиной. Только потом до него дошло, что было бы не лишним поблагодарить Парвати, но в это время он уже спускался в Большой Зал и не стал возвращаться назад.
Так вот что имел в виду Терри. Раз исчезновения не прекратились, значит, все-таки это были не змеи.
Гарри тихо чертыхнулся себе под нос и постучал в стену, скрывающую вход в слизеринскую гостиную. Спустя какое-то время приглушенный голос произнес:
– Кто там?
– Гарри Поттер, – ответил он.
Короткое время из-за стены доносились пререкания, среди которых прозвучало нечто вроде «снова Поттер, черт бы его побрал». Наконец проход открылся, явив взору Гарри двух подозрительно выглядящих первокурсников.
– Спасибо, – произнес Гарри, протискиваясь мимо них, а затем вспомнил о своих обязанностях префекта. – Кстати, так выражаться у вас еще нос не дорос, – рассеянно добавил он.
Те фыркнули, и Гарри двинулся дальше. Миновав полную народа общую гостиную, где его более-менее проигнорировали, он распахнул дверь в комнату Драко.
Возле камина на сдвинутых вместе креслах сидели в обнимку Драко и Панси Паркинсон, всхлипывающая у него на плече.
– Простите, – поспешно извинился Гарри.
Панси вскинула голову и яростно смахнула слезы, как будто красные опухшие глаза не выдавали ее с потрохами. После чего выпустила из мертвой хватки мышиного цвета футболку Драко.
Драко высвободился из объятий Панси и направился к двери.
– Тебе что-то надо? – настороженно спросил слизеринец. Мертвенно-бледный, он был напряжен, как натянутая струна.
– Нет, – сказал Гарри.
Губы Драко сжались в прямую линию, словно он пытался выдавить вежливую улыбку, но никак не мог себя пересилить.
– Ну ладно, – произнес он. – А теперь прошу меня извинить…
– Я только что услышал, – выпалил Гарри. – Я не знал раньше. Мне очень жаль.
Губы Драко дрогнули, но попытка улыбнуться опять-таки не увенчалась успехом.
Гарри смотрел на него, коря себя за полную беспомощность и бестолковость. Он понятия не имел, что сказать. Драко лишь стоял там с утомленным и болезненным видом; точно так же он выглядел и вчера, а Гарри был слишком зол, чтобы это заметить.
Он пялился на него еще какое-то время, после чего, наконец, ляпнул:
– Твои волосы выглядят ужасно.
Драко посмотрел на него так, будто в жизни еще не видел такого кретина, и Гарри мысленно с ним согласился.
– Есть вещи поважнее волос, – его голос звучал странно.
Сидевшая в кресле Панси чуть истерично хихикнула.
– Вот именно, – еле слышно проговорила она. – Мы все умрем.
Уголок рта Драко немного приподнялся.
– Молодец, Гарри. Ты ее добил, – сказал он. – И мои волосы действительно выглядят ужасно. Ты так и будешь мяться на пороге?
Гарри шагнул в комнату.
– Не закрывай дверь, я уже ухожу, – предупредила его Панси. Она все еще сидела там, на креслах, поникшая и измотанная.
Драко подошел и опять сел рядом с Панси, опустив руку на ее сгорбленную спину.
– Тебе не нужно никуда уходить, – сказал он напряженным голосом. Гарри подумалось, что Драко пытается говорить ласково.
Панси поежилась, будто бы пожимая плечами.
– Нужно, – ответила она. – Я должна переодеться к завтрашнему дню.
Драко задумчиво кивнул.
– Полагаю, не все мы можем быть красивы от природы.
– Умолкни, Драко, даже Гарри Поттер считает, что твои волосы выглядят ужасно, – отозвалась Панси.
Это замечание о волосах поначалу очень смутило Гарри, но Панси, похоже, не собиралась мстить за своего оскорбленного в лучших чувствах вожака. Выходя за дверь, она одарила Гарри сдержанной полуулыбкой.
Едва взглянув на Гарри, Драко поднялся с кресла и принялся бесцельно бродить из угла в угол. Без защиты своих телохранителей он словно уменьшился в размерах и чувствовал себя не в своей тарелке. Он казался маленьким и бесцветным, и чересчур худым, изношенная одежда болталась на нем как на вешалке, а волосы лежали спутанной массой.
Гарри напомнил себе, что благоразумней будет его не трогать.
– Мне так жаль, Драко, – сказал он вместо этого и сунул руки в карманы, чтобы удержаться от соблазна наверняка.
Драко повернулся к нему, взгляд его был холоден.
– Да ну? – ровно сказал он. – С чего бы это? Они же тебе не слишком нравились.
– Я не хотел, чтобы их забрали!
– Так-то оно так, – признал Драко. – Но если бы тебе пришлось выбирать, кому попасть в плен, а кому уцелеть…
Он обвел пустым взглядом комнату, а затем подошел к кровати и опустился на нее, судорожно вцепившись в край.
– Какая разница, нравились они мне или нет, – произнес Гарри и рискнул сделать шажок в его сторону. – Я знаю, что ты их любил. И потому я сожалею.
Драко отпустил кровать и притянул колени к груди.
– Отец сам учил меня, когда я был младше, – сообщил он отстраненным голосом.
Гарри, стараясь удержаться от банальности типа «Я слышал, что и у домашней системы обучения есть свои преимущества», только кивнул.
– Большинство детей из колдовских семей посещают учебные группы, – пояснил Драко. – Но отцу не хотелось, чтобы я в таком нежном возрасте общался с кем-то неподходящим. Я имею в виду, предатели вроде Уизли тоже занимались в этих группах. Поэтому меня обучали на дому.
Гарри ощутил смутное желание выступить в защиту Уизли, но Драко, подперев рукой щеку, устало продолжал говорить и вряд ли бы услышал его слова.
– Когда мне было около восьми, отец решил, что мне нужны товарищи, – припомнил Драко. – И потому тем летом он попросил некоторых своих друзей-политиков прислать их детей на несколько дней. Кто-то из них был старше, кто-то младше меня, и… я не очень-то хорошо уживаюсь с людьми, – в глазах Драко промелькнула скрытая ирония. – Ты, наверное, это замечал, – добавил он.
В горьком изгибе его губ было нечто такое, что заставило Гарри подойти и сесть возле Драко на пионерском расстоянии.
– Ну, может разок-другой, – признал он.
– Я мог ни с того ни с сего закатить истерику, – продолжал откровенничать Драко. – Так что ребята не любили меня, а я обзывал их. Но среди них были два глупых, неуклюжих мальчика, которых все дразнили, в том числе и я, только вот… они не уходили. Остальные дети сбегали, когда я обзывал их. Думаю, отцы велели им сносить мои выкрутасы, а они… они бывают очень упрямы, если вобьют что-то себе в голову. Они оставались и терпели все мои нападки, и куда бы я ни пошел, они шли следом, и когда я бил их, они тоже это терпели. И у меня больше никого не было, как и у них, а потом я начал время от времени угощать их конфетами или говорить им, как себя вести, чтобы другие не дразнили их так сильно, и они привязались ко мне. Всего лишь из-за такого пустяка. Они не хотели уходить. Они хотели остаться… быть со мной.
Мысли Драко явно витали где-то очень далеко отсюда, а в его голосе звучали нотки гордости. Словно никто даже не хотел водиться с ним до этого, словно Крэбб и Гойл оказали ему честь.
– Они выполняли распоряжения своих отцов, – сказал Драко, его широко раскрытые глаза блестели, – но после того лета они делали то, что велел им я. У меня никогда не было нужды обманывать или переубеждать их, или делать что-то еще. Что бы я ни вытворял, они все равно любили меня. А еще они были разными, все постоянно отзывались о них как об одном и том же человеке в двух обличьях, но они различались. В душе Крэбб был безнадежным романтиком, из-за чего я вечно над ним подтрунивал, а Гойл боялся темноты, когда мы были помладше.
Драко оттолкнулся от края кровати и рухнул посередине, уставившись в потолок пустыми глазами. Гарри разглядывал лежащую на подушке руку Драко с согнутыми пальцами.
– Они были разными, – настаивал Драко, будто бы Гарри с ним спорил. – Я сказал им, что мы переходим на другую сторону, и даже не объяснил – зачем, и они последовали за мной. Они оставили свои семьи и даже не спросили меня – ради чего. Они доверяли мне, я мог на них положиться, они никогда бы не ушли и не покинули меня…
Его голос надломился, перейдя в горестный отчаянный всхлип, и Гарри оторвал взгляд от руки Драко. Тот повернул голову к подушкам, и волосы падали ему на лицо, почти скрывая его.
– Драко, не надо, – несчастным тоном попросил Гарри и плюхнулся рядом с Драко, приобняв его рукой за спину.
Сейчас лицо Драко было перед его глазами, и Гарри чувствовал, как он сглатывает, и попытался заставить себя собраться.
– Они были моими, – влажное дыхание Драко обжигало ему шею. – А я позволил этому случиться, они перешли на другую сторону ради меня, а я даже не смог защитить их…
– Это не твоя вина, – пылко заговорил Гарри в его волосы. – От этого никого невозможно уберечь. Ты не смог бы ничего сделать. Драко, не надо…
Драко отчаянно дрожал, и Гарри крепче обхватил его рукой в защитном жесте, но при этом все же стараясь соблюдать дистанцию. Другой рукой он отвел от глаз Драко пряди волос.
– Они были моими, – повторил Драко почти свирепо. – Теперь никого не осталось, и я не знаю, что делать! – он втянул воздух, его губы и ресницы коснулись лица Гарри, и тот затаил дыхание, так как почувствовал, что кончики пальцев Драко легли на его ребра, и Драко сказал: – Я…
Он резко распахнул глаза и встретился взглядом с Гарри. Они лежали настолько близко, что очки Гарри упирались в переносицу Драко. Внезапно дыхание Драко сделалось как у перепуганного насмерть зверя.
Он грубо отпихнул Гарри – так, что тот чуть не свалился с кровати.
Драко метнулся к другому краю и соскользнул на пол. Он вжался в стену, снова подтянул колени к груди, и, прищурившись, подозрительно разглядывал Гарри поверх сцепленных рук.
– Тебе я тоже не доверяю, – зло выплюнул он. – Ясно как божий день, что твоя дружба вовсе не так трогательно бескорыстна. Всем чего-то надо, и я так устал!
Гарри сел на кровати, тяжело дыша.
– Драко, – проговорил он, – о чем ты, черт возьми? Если ты думаешь…
– О, не будь лицемером, Поттер, – полный гнева голос Драко был высок и отчетлив. – Уроки моего отца не прошли даром. Ты ведь не хотел со мной дружить, когда мы были младше. Ты не испытывал ко мне особой приязни, когда я сломал ту маггловскую камеру.
Гарри слез с постели, поскольку оставаться там казалось неуместным, и стоял, глядя через кровать на Драко.
– Это что – какая-то проверка? – спросил он беспомощно. – Слушай, я не обязан одобрять все твои поступки только потому, что хочу с тобой дружить! И не собираюсь… отворачиваться от тебя, если мне не понравится твое поведение! Нельзя устраивать такие проверки, это не тот метод…
– Разумеется, не тот, – сказал Драко, скривив губы. – Неважно, хочешь ты признавать его или нет, Гарри. Все покупается и продается. Уж я-то знаю. И я устал от всего этого, мне это осточертело, я хочу домой, и я хочу… я желаю…
Драко уткнулся лицом в колени, так что Гарри видел только сжавшуюся в комочек фигуру у стены и низко опущенную светловолосую голову.
– Драко, – умоляюще начал он. – Пожалуйста…
Резкий голос Драко рассек воздух как удар хлыста.
– Убирайся! – рявкнул он. – Не делай этого! Я не могу… Оставь меня одного!
Гарри колебался.
– Можно, я…
– Пожалуйста! – из уст Драко это прозвучало как оскорбление. – Уходи!
Гарри повиновался. Ему не хотелось уходить, у него разрывалось сердце при мысли о том, что Драко останется здесь один в таком состоянии, но он не мог остаться, когда Драко просил его так.
Он вернулся в гриффиндорскую гостиную и обнаружил там Рона и Гермиону, сидевших у камина. Отблески пламени переливались в рыжих волосах Рона, и Гарри, испытывая огромное облегчение, направился к друзьям. Заметив его, оба нерешительно улыбнулись. Перед Роном на столе была разложена колода взрывных карт и, видимо, он уговаривал Гермиону сыграть, отрывая ее от раскрытой книги, которую она держала на коленях.
– Что случилось? – спросил Рон, заглядывая ему в лицо. – Опять подрался с Малфоем?
– Нет, – отозвался Гарри. – Да. Типа того.
Надо отдать должное Рону, он лишь слегка поморщился, выражая сочувствие:
– Мне жаль.
Змеи оказались ни при чем, Крэбб и Гойл исчезли, а Драко горевал в подземельях один-одинешенек.
– Я… – начал Гарри. – Я хочу сказать… ну, вы сами знаете... вы, ребята… я… то есть…
Гермиона закрыла книгу и недоуменно посмотрела на него.
– Да, Гарри?
– Ну… ты понимаешь, – замялся Гарри, и, наклонившись, поднял ее и заключил в объятия.
Сказать по правде, он никогда не обнимал Гермиону первым до сего момента, и услышал приятно удивленное «ммммм» где-то в районе солнечного сплетения. Потом она обвила руками его шею и застыла так на минуту. Гарри сжимал девушку в объятиях, уткнувшись лицом в ее кудрявые волосы.
– Да, я понимаю, – подтвердила Гермиона.
Гарри отпустил ее и неуверенно рассмеялся.
– Ты всегда была умницей.
Гермиона села обратно в кресло и улыбнулась ему.
– Это было совсем нетрудно.
Рон с опаской взглянул на Гарри, когда тот навис над его креслом.
– Думаю, нам не стоит обниматься, – поспешно сказал он. – По-моему, для этого в нас слишком много мужского.
– Мальчишки, – вздохнула Гермиона в своей излюбленной манере, и Гарри толкнул Рона в плечо.
– Сыграем в подрывного дурака? – предложил Рон.
Гарри согласился.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 05.03.07 21:51. Заголовок: Re:


* * *
На следующий день Драко пришел на занятия, но ни с кем не разговаривал. Он подсаживался к Панси или Блейзу Забини и избегал с ними общения. Хагрид попытался заговорить с ним после ухода за магическими существами, но Драко отделался парой слов, а потом очень быстро удалился.
Он явно не хотел, чтобы к нему приставали. Оставалось только уважать его желание и ждать, пока он не согласится принять помощь. Значительную часть которой ему, разумеется, мог бы оказать Гарри, но дело не в этом.
Разумнее всего было оставить его в покое.
Чем Гарри и занимался весь день. Во время трапез он даже не глядел на слизеринский стол, а вместо этого беседовал с Невиллом и Дином. Невилл пытался описать, а Дин – нарисовать ему план размещения дьявольских силков в трубах так, чтобы они пропускали воду, но задерживали все остальное.
Пару часов после обеда Гарри стойко обсуждал с ними устройство водопровода, после чего Невилл решил поделиться планом с другими.
Не дослушав до конца объяснений Невилла однокурсникам, Гарри поднялся и, извинившись, пошел искать Драко.
И чуть не споткнулся об него, когда достиг подножья лестницы. Драко лежал на животе и играл в стеклянные шарики.
– Хорошее местечко для прогулок, – заметил Драко. – Часто выбираешь этот маршрут?
– Это оказалось проще, чем я ожидал, – сказал Гарри.
Драко приподнялся на локте.
– Что именно?
Гарри посмотрел на него сверху вниз.
– Найти тебя.
– О, – пробормотал Драко, а потом, казалось, совершенно невпопад продолжил: – В шарики я играл, когда мне было двенадцать.
Он взял один из горки у локтя и запустил им в разложенные перед ним шарики. Шарик ударился о другой, который тут же поменял свой цвет на красный, и, отскочив от него, сбил еще три. Все четыре шарика окрасились багрянцем, напоминая пятна крови, выступившие из трещин на полу. Гарри взглянул на них, а затем опустился на пол.
Теперь их с Драко лица находились на одном уровне, и хотя Драко не мог исхудать всего за один день, из-за того взгляда, в котором проскальзывала яростно подавляемая боль, его скулы казались сильно заостренными. В широко распахнутых глазах плескались печаль и злоба на весь мир.
Гарри с трудом сдержал порыв дотронуться до него.
– Волшебные шарики, – заговорил Драко с некоторым самодовольством. – Нужно уничтожить как можно больше. И сбить остальные шарики можно лишь в том случае, если твои поразят каждый из них прямо в центр. Четыре – приличный результат, но я доходил до семи, когда мне было тринадцать.
– Э-э, – протянул Гарри. – По-моему, коллекционирование карточек от шоколадных лягушек звучит не столь кровожадно.
– Эта игра требует сноровки, – заявил Драко, обидевшись. – И жажды убийства.
– И в этом весь ты, – подытожил Гарри, подтрунивая над ним. – Потому что ты, вне всякого сомнения, ужасный человек.
– Ясное дело, я перестал в них играть, – уточнил Драко, – поскольку я, в отличие от тебя, не по годам развит и умудрен опытом.
– Я до сих пор собираю карточки от шоколадных лягушек, – в свою очередь сообщил ему Гарри, – поскольку я, в отличие от тебя, не отказываюсь от своих привычек.
Драко бросил еще один шарик и на этот раз сбил пять. На его лице промелькнуло довольство самим собой.
– Назову тебе одну привычку, с которой я распрощаюсь, – заявил он. – Когда война закончится, я перестану любезничать. Меня от этого воротит. На пятом курсе я составлял списки тех людей, которых собирался сживать со свету – с описанием того, как именно я буду это делать и что при этом буду говорить.
Гарри потянулся за шариком, но Драко шлепнул его по руке, смерив строгим взглядом.
– Надо полагать, я был в списке.
– Сорок пять раз, – с готовностью отозвался Драко. – Моя месть будет страшной и беспредельной.
– Ой-ё-ёй, – ужаснулся Гарри. – Разве ты не отказался от своих намерений?
– Нет, – тон Драко был безапелляционным.
– Я думал, раз мы друзья и все такое…
– Страшной и беспредельной, – повторил Драко. – Никаких малодушных отговорок, Гарри. Твоя жизнь станет сплошной чередой мучений, коль не изберешь ты для себя более доблестный путь и не покинешь страну.
Гарри сцепил руки на коленях и заговорил, подражая возвышенному штилю Драко:
– Я не страшусь ни тебя, ни твоих зловещих угроз, Драко Малфой. Ты можешь быть сколь угодно мерзким, я все равно никуда не денусь.
– Прекрасно, – Драко был невозмутим. – Тогда я отомщу всем своим врагам, друзьям, а заодно и не приглянувшимся мне случайным прохожим, после чего, ненавидимый и почитаемый всеми, стану спокойно коротать отпущенные дни, отвлекаясь лишь на прочтение пары-другой книг да еще изредка выходя на балкон, где я буду восседать с видом Бога Солнца.
– Бога Солнца, – скептически повторил Гарри. – Драко, у тебя же могут появиться веснушки.
– Сорок шестой раз в списке. Продолжай. Доставь мне удовольствие, – Драко приподнял брови и замолчал, с вызовом ожидая ответа. Гарри только убедил себя не поддаваться на провокации, как Драко сказал: – Если это тебя обрадует, я купил Криви эту злосчастную камеру.
Он произнес это утомленно, словно Гарри так долго капал ему на мозги, что пришлось пойти на уступки.
– Ты сделал это, чтобы порадовать меня?
Драко ухмыльнулся.
– Нет, я всего-навсего расщедрился на подарок, – он запустил очередной шарик и сбил только два.
– Ты купил ему такую же камеру? Он по-настоящему любил свою старую.
– Нет, – Драко поморщился. – Я купил ему камеру получше. Малфои не приходят в магазин для того, чтобы приобрести второсортный товар, – он просиял. – Вообще-то, я и себе купил камеру. Владелец магазина показал мне книгу про фотографию. На мой взгляд, это занятие может быть достаточно увлекательным. Ты знал, что волшебные снимки делаются только для газет? Подумай об изображениях природы, на которых реки продолжают нести свои воды.
– Может тебе и Колину организовать клуб? – предложил Гарри.
– Уже сорок семь, – объявил Драко. – Ты ведь понимаешь, что мне это не доставляет удовольствия. Ну… разве что чуть-чуть.
Он приподнялся на руках – его белая футболка при этом слегка натянулась на плечах – и переместился в сидячее положение. После чего выудил из кармана сложенный листок пергамента и щелчком отправил его к Гарри.
– Вчера я получил письмо от матери, – пояснил он. – Можешь прочесть первую его часть. Если хочешь.
– Э-э, хорошо, – Гарри с подозрением на него покосился, гадая, не было ли это частью дьявольского плана кризиснуть его Нарциссой Малфой.
Не то чтобы было такое слово, «кризиснуть»…
Он развернул письмо и пробежался взглядом по строчкам.
«Дорогой Драко, – говорилось в нем. – Твое последнее письмо было невероятно увлекательным. Ничего общего с тем, что ты пишешь обычно. Если успеешь помириться с Гарри Поттером к тому времени, как получишь эту сову, будь добр, передай ему привет от меня. Если же нет – сделай милость, не присылай мне вопиллер. Не думаю, что послания такого рода подобает писать ребенку своей уважаемой матушке, к тому же, последнее письмо напугало домашних эльфов».
Гарри отложил пергамент и, улыбнувшись, протянул его Драко.
– Полагаю, последнее письмо было в духе «почему я ненавижу этого мерзавца Поттера» том IV, часть VII»? – осведомился он.
Драко вскинул подбородок.
– Ну, примерно так, – признал он. – Ту сову я отправил, когда мы были в ссоре. Как и следовало ожидать, ответила мать только вчера… и, естественно, я напишу ей как можно скорее, – Драко криво усмехнулся своим мыслям. – Я только хотел… показать его тебе. Иногда я теряю самообладание, – продолжил он, – но это не значит, что я ненавижу тебя на веки вечные и так далее.
Гарри прищурился.
– Другими словами, ты извиняешься за то, что ударил меня?
– Допустим, – свысока согласился Драко.
– Тогда ладно, – сказал Гарри. – Прости, что дал тебе сдачи.
Драко потянулся и выхватил письмо из руки Гарри.
– Имей в виду, я не собираюсь извиняться перед тем магглорожденным Криви, – сказал он. – У меня есть гордость.
– Не понимаю, какое отношение твоя гордость имеет к тому, что он магглорожденный, – высказался Гарри, не желая развивать эту тему. – Он и его брат ничего не могут с этим поделать.
Драко, казалось, слегка удивился.
– У него есть брат? А я-то думал, отчего он то выше, то ниже ростом.
– Да, у него есть брат, – ответил Гарри. – Ну в самом деле, Драко!
– Ох, ради бога, – фыркнул тот. – Давай, назови мне хоть одного слизеринца-пятикурсника.
– Э-э, – произнес Гарри. – Э-э… тот Чейсер, или как там его, он же пятикурсник?
Попытка Драко захихикать была достойной.
– Ладно, твоя взяла, – с достоинством сказал Гарри. – Я немного рассеян.
– В смысле – эгоцентричен? – внес поправку Драко.
– И это говорит мне человек, возомнивший себя Богом солнца.
– А еще ты разиня, – жизнерадостно продолжил Драко. – И просто не слишком порядочный человек, – затем он усмехнулся. – Но только не тогда, когда нужно сделать решающий шаг.
Он делал то, что требовалось – что, в конце концов, было наилучшим для остальных, когда люди вроде Рона опускали руки – когда наступало время действовать. И Драко всегда подталкивал его к этому решающему шагу, и Гарри даже удивился, насколько же сильно ему хотелось, чтобы его подталкивали, пока это делал именно Драко.
Пока он мог делать то же самое в ответ.
– Может и так, – допустил он. – Я не думаю, что порядочные люди спасают мир.
– И к тому же они не могут стать мне друзьями, – отметил Драко так, будто считал эти две вещи вполне равнозначными.
– Ну что ж, тогда все сложилось вполне удачно, – подытожил Гарри и вспомнил о том, как поливал ядом тех змей.
– Что касается магглорожденных, – неторопливо произнес Драко. – До того как мы начали мешать нашу кровь с маггловской, волшебники были в большей безопасности, знаешь ли. И когда-то мы могли развивать свои способности, пока в роду не появлялись полукровки.
– По-моему, браки не должны заключаться только между представителями одного племени, – проговорил Гарри, взглянув на Драко. – Моя мать была магглорожденной, ты же знаешь.
– Я в курсе, Гарри, но не беспокойся об этом, Поттеры были очень достойной семьей, – рассеянно подбодрил его Драко. – В книгах говорится, что в старину рождались колдуны с врожденными анимагическими способностями. И ген метаморфомагизма передавался в семье моей матери из поколения в поколение, пока слишком много колдовских семей не смешали свою кровь с маггловской, из-за чего генофонд обеднел, и линия стала слабее. В моем поколении всего один метаморфомаг, и она наполовину маггла. Больше у нее не будет потомства.
– Я встречался с ней, – проговорил Гарри, вспомнив о девушке из Ордена Феникса. – На самом деле она славная. И меня гораздо больше устроит, если ты впредь не будешь употреблять слово «потомство».
– Да… но, Гарри, – пылко произнес Драко с горящими глазами, блеск которых нравился Гарри даже тогда, когда ему казалось, что Драко несет несусветную чушь. – Когда-то мы были существами, о которых слагали мифы – невероятно могущественными – и в нашем распоряжении находился целый мир. А потом существование колдунов было предано огласке, и нас, ослабленных маггловской кровью, сжигали на кострах, – он сделал очередной бросок и поразил шесть шариков. Они ярко вспыхнули красным. – Есть над чем поразмыслить, – добавил он, взглянув на Гарри.
Гарри стащил один шарик и запустил им в Драко.
– Можно поразмыслить еще кое над чем, – произнес он. – Каким боком во всем этом виноват Колин?
– Ну, вообще-то никаким, – неохотно признал Драко. – Просто временами я считаю его придурком.
Гарри громко расхохотался.
– Сам ты придурок, – с нежностью сказал он.
– Может и так, – надменно произнес Драко, наклоняясь, чтобы подобрать шарики, – но я мог бы быть метаморфомагом. Только представь, я мог бы принять любой облик. Я мог бы стать богом секса в Хогвартсе. Я смог бы заполучить любого, кого захочу.
– Не стану отрицать – тебе бы это пригодилось, – невинно согласился Гарри. – Парвати Патил недавно сообщила мне, что ты совсем не в ее вкусе.
– Естественно нет, Гарри, – сказал Драко, награждая его взглядом из серии «Поттер, ты безнадежный тупица». – Она была влюблена в тебя на четвертом курсе. Даже не представляю, каким образом мы могли бы приглянуться одному и тому же человеку, ведь у нас с тобой совершенно разные типажи. Разве что один из нас был бы Миллисент Балстроуд, – задумчиво добавил он.
– Чур не я, – произнес Гарри. – Подожди-ка, Парвати была влюблена в меня?
Драко устроился в прежней позе и начал с охотничьим азартом рассматривать сдвинутые шарики.
– Она без умолку болтала о Святочном бале и о том, что ты пригласил ее, – сообщил он. – Гарри, сволочь ты невнимательная, да ты вообще не заслуживаешь личной жизни. Что же должен сделать человек, чтобы удостоиться твоего внимания? – в его глазах вспыхнули озорные огоньки. – Очевидно, только играть против тебя ловцом.
К своему ужасу Гарри почувствовал, что краснеет.
– Неправда, – сказал он. – Я не… это не… в конце концов, я ведь никогда не заглядывался на хаффлпаффского ловца.
– Да ну? – спросил Драко. – Не хотелось бы пробуждать тягостные воспоминания, но Седрик Диггори был очень даже ничего.
– Драко! – воскликнул Гарри. – Ты что, в детстве влюблялся в каждого встречного?
– Возможно, – величественно согласился Драко, сбив четыре шарика, но при этом его уши чуть порозовели. – За исключением той Флер Делакур. Сказать по правде, я никак не мог понять, что все остальные в ней находят. Я на дух не переношу блондинок.
Гарри машинально пригладил волосы.
– Хочешь сказать, что даже вейловские чары не смогли пересилить твое тщеславие? – протянул он.
– Не осуждай меня, – произнес Драко.
– Меня просто слегка бросает в дрожь, только и всего.
– Чтоб я еще хоть раз поделился с тобой сокровенными воспоминаниями…
– Я тоже не был влюблен в Флер, – сказал Гарри. – Тогда я втрескался по уши в Чжоу. Я даже не заметил, что Парвати была увлечена мной.
Он вытянулся рядом с Драко, пытаясь устроиться так, чтобы их глаза находились на одном уровне, и смотрел, как он сбивает шарики.
– Вскоре после начала Святочного бала ее увлечение прошло, – уведомил его Драко. – Поскольку ты – и учти, мне больно это повторять – невнимательная сволочь.
– По крайней мере я не вырядился как пастор, – заметил Гарри.
Драко наморщил лоб.
– Я не выря… Не могу поверить, что ты заметил… Между прочим, в одежде из черного бархата я выгляжу очень элегантно.
– Ну, может быть как очень элегантный пастор.
– Даже не пытайся давать мне советы по стилю, Гарри. С тем же успехом слепой мог бы указывать, как обращаться с омниокулярами. Кстати, мой наряд, и так уже элегантный, отошел на второй план
после того, как мне пришлось убеждать Крэбба снять эти жуткие вещички из коллекции Марвина «Чокнутого маггла» и взять у Гойла… запасные…
Драко умолк. Гарри вытянул руку и быстро коснулся его спины.
– Драко, – произнес он. – Мне правда очень жаль.
– Угу, – отстраненно сказал Драко, после чего встал на ноги и начал отряхивать одежду. – Мне пора идти.
– Идти? Куда? – спросил Гарри.
Он уже и раньше заметил, но как-то не придал этому значения, что Драко был одет в белые джинсы и такого же цвета обтягивающую футболку, а его волосы снова аккуратно уложены.
– Первая пятница июня, – произнес Драко. – Вечеринка в клубе. Бог знает, что мы способны натворить, дружно отрываясь на всю катушку.
– О, – проговорил Гарри. – Не делай никаких… глупостей.
– Что, наподобие игнорирования симпатичных девушек, которые весь вечер будут вешаться мне на шею? Это скорее твоя парафия, – подмигнул ему Драко. – Честное слово, Гарри, иногда ты такая бестолочь. Держи, – ни с того, ни с сего добавил он и вложил шарики в руку Гарри. – Возьми их себе. Думаю, тебе следует научиться этой игре.
– Спасибо, – поблагодарил Гарри, глядя на шарики в своей ладони.
Драко пожал плечами и сомкнул его пальцы на шариках.
– Пустяки, – сказал он. – Кажется, однажды ты сделал мне подарок просто так, ни за что. А еще я припоминаю, что так и не отблагодарил тебя.
Его фигура была серебристо-белой в тусклом свете. Гарри встал на ноги.
– Будь по-твоему, – произнес он. – Невоспитанное отродье.
Драко рассмеялся.
– Поговорим завтра, – сказал он, после чего развернулся и направился к подземельям.
Гарри медленно поднялся в гриффиндорскую гостиную, где Рон пролистывал гаррин экземпляр книги «Полеты с Пушками».
– Ой, – произнес он. – Ты в курсе, что кто-то исписал всю твою книгу? – Рон покосился на шарики. – Это волшебные шарики?
– Э, ну да, – отозвался Гарри.
– Мама не разрешала нам играть в них, – сообщил Рон. – Она говорила, что в семьях… так сказать, темных волшебников принято играть в шарики маленькими сушеными головами магглов.
– Не думаю, что это правда, Рон, – произнес Гарри. – Тогда уж и ты тоже играл в шарики головами или чем-нибудь еще.
– Это могло быть правдой, – возразил Рон, явно не собираясь разуверяться в сказке своего детства. – Могло.
К ним подошла Гермиона и оперлась на плечо Рона.
– В чем дело, Гарри? – спросила она с беспокойством. – Разве ты не хотел увидеться с Малфоем?
– Ну… да, – ответил Гарри. – Но сегодня у них вечеринка в клубе.
– Верно, – Гермиона сощурилась. – А ты, насколько я понимаю, намереваешься сидеть дома и киснуть?
– Я хотел поучиться играть в шарики.
– Ты наверняка помираешь со скуки, Гарри, – не обращая никакого внимания на его слова, продолжала говорить Гермиона. – Тебе нужно выйти в свет и пообщаться с людьми.
– В смысле, с теми, кто учится со мной в одной школе?
Гермиона раздраженно махнула рукой.
– Ты понимаешь, о чем я, – сказала она. – На эту вечеринку пойдет куча народу. Будет очень весело.
– Эй, а ведь и правда, – радостно подхватил Рон.
– Гермиона, – попробовал возразить Гарри. – Я в самом деле не думаю…

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 05.03.07 21:52. Заголовок: Re:


* * *
Спустя два часа он все еще упирался.
– Э-э, я правда не знаю…
– Ой, да ладно тебе, Гарри, – уговаривал его Рон. – Обещаю, скучать не придется.
Когда Гарри нерешительно оглянулся по сторонам, то особого веселья не заметил. В клубе под «Тремя Метлами» было дымно и многолюдно, царившую вокруг темноту периодически рассекали яркие вспышки света. Тела в открытых мантиях или псевдомаггловских нарядах льнули друг к другу.
Гарри почувствовал себя не в своей тарелке. Это место больше подходило для парочек… или для тех, кто отчаянно нуждался в каких бы то ни было прикосновениях.
Но до такой степени Гарри еще не дошел.
Рон и Гермиона, взявшись за руки, выжидательно смотрели на него и, видимо, надеялись, что он, подпрыгивая от радости, помчится в ораву танцующих.
– Я за выпивкой, – пробормотал он и начал прокладывать себе путь через толпу.
Он сделал буквально пару шагов и увидел его.
Драко сидел в конце стойки бара, развалившись на высоком стуле, его светлые волосы слегка растрепались и свисали над пустым стаканом. Глубоко погруженный в свои мысли, он выглядел чуть забавно.
Гарри просиял и стал пробираться к нему.
Он был еще далеко, когда это случилось. Блейз и Панси подскочили к Драко с обеих сторон и взяли под руки. Драко поднял на них глаза и рассмеялся, его губы шевельнулись, что-то коротко отвечая.
Те со смехом попытались стащить его со стула. Драко мотал головой и непринужденно улыбался им, его лицо светилось радостью.
Он не должен так себя вести с другими слизеринцами. Он должен так себя вести со мной.
Блейз что-то шептал на ухо Драко, практически касаясь губами его кожи.
Драко качнулся навстречу слизеринцам, очевидно, поддаваясь на их уговоры.
Панси, менее грозная, чем обычно, в коротком черном платье и с легкомысленной усмешкой на губах, дернула его за руку. Наконец Драко уступил и проследовал за ними на танцпол.
Он держался абсолютно раскованно, совсем как в старые времена. Лучезарно улыбаясь, он поприветствовал парочку пятикурсников и, по-видимому, велел им принести выпивки, по обыкновению даже не осознавая ужасности своего поступка.
И он танцевал, не замечая или может быть попросту игнорируя скользящие по нему взгляды.
Даже не замечая идиота, что пялился на него, застыв как изваяние посреди танцевальной площадки.
Он танцевал так, будто влюбился в танец, плавно двигаясь с привычной грациозностью, откидывая голову и улыбаясь с едва уловимым намеком на порочность.
Его волосы и футболка в клубном освещении ослепительно сверкали, переливаясь синими и красными отблесками при каждом движении.
Слизеринцы танцевали ближе друг к другу, чем все остальные.
Панси и Блейз окружили его с двух сторон, придвигаясь все ближе и ближе; движения всех троих были медленными и слаженными в этом почти развратном танце.
Драко опять смеялся, бесстыдно флиртуя, позволяя Панси отгибать его воротник и пробегаться кончиками пальцев вдоль шеи, а Блейзу – скользнуть рукой по бедру. Иногда он приближал свое лицо к их лицам и касался щекой, легко задевая кожу растрепанными волосами, а затем откидывался назад с тем, чтобы посмотреть, какой это произвело эффект.
Он неделями старался держаться от Гарри на расстоянии.
Гарри знал, что Драко просто развлекается, со свойственной ему беспечной жестокостью. Он знал, что это ничего не означает. И ему было тошно.
Это были не просто эмоции. Он действительно чувствовал себя нездоровым, будто некая болезнь скрутила его внутренности, а горло схватила тупая, ноющая боль, предвещавшая рвоту.
Была ревность – черная, жгучая, бессмысленная ревность, вызывавшая у Гарри желание ударить кого-нибудь из них, когда он видел, какими глазами Блейз Забини смотрит на Драко. Были страсть и смятение, а затем им на смену пришло пронизывающее насквозь, словно холодный ветер… суровое понимание.
Гарри развернулся обратно и двинулся напролом через скопище народа, будто не управляя собственными ногами. Он отвернулся от того бледного лица, и весь остальной мир расплывался перед глазами, пока он, натыкаясь на людей, вслепую продирался сквозь разгоряченную толпу к выходу, чтобы поскорее вдохнуть прохладный ночной воздух.
Гарри опустился на край тротуара, уткнувшись лицом в ладони. У него кружилась голова, как будто он здорово напился, дышать было тяжело, а в груди обосновалась та острая, пронзающая боль, и…
– Гарри.
Этот холодный, четкий голос он узнал безошибочно, и от интонации, с которой было произнесено его имя, Гарри бросило в дрожь. Пожалуйста, нет, только не сейчас…
Он вновь поднял голову, ощущая, как все по-прежнему плывет и кружится вокруг него. Драко стоял под уличным фонарем, дающим единственную полоску света в темном пустом мире.
Он казался тонким как лезвие клинка в этом молочном свете и белоснежной одежде. Его глаза все еще светились от спиртного и возбуждения, выбившиеся из прически пряди падали на лицо, а на шее и руках поблескивали капельки пота.
С немым страданием Гарри наблюдал, как Драко выступает из пятна света ему навстречу, резким движением отбрасывая волосы со лба. Он проследил взглядом за движением хрупкого запястья.
– Ты в порядке? – голос Драко был почти нежен. – Эти беспутные гриффиндорцы позволили тебе выпить слишком много? Выглядишь паршиво.
– Я и чувствую себя паршиво, – его собственный голос сухо отдавался в ушах. – Но я не пил.
Сейчас тень Драко падала на него. Это было почти как прикосновение.
– Тогда что… – он издал раздраженный гортанный звук. – Послушай, ведь ты не дурак? Потому что – хоть это и не твое дело – у меня с Забини, равно как и с Панси, ничего нет. Вернемся назад, и может, я даже потанцую с тобой.
Грызущая ревность чуть отступила, хотя легче от этого не стало.
– Я не могу вернуться.
Теперь слизеринец заговорил сердитым тоном.
– Отчего же? Слушай, ты ведь пообещал, что… что это ничего не изменит. Ты сказал, что мы снова будем друзьями, как и раньше, так почему ты не можешь…
– Потому что дальше так не может продолжаться! – почти прокричал Гарри.
Его голос эхом отразился от кирпичной стены. Драко воспринял это с тем холодным безразличием, которое он напускал на себя, когда был задет за живое.
– О, – он запнулся, и его голос неуловимо изменился, став жестче. – Так ты хочешь, чтобы было по-другому. Потому что ты…
Гарри снова захотелось ударить Драко – пихнуть его к кирпичной кладке и дать тумака за то, что он такой идиот.
– Потому что я люблю тебя! – рявкнул он. А затем похолодел от ужаса.
«Я был обязан выложить все начистоту», – подумал он отстраненно. Драко не стал протестовать или убегать. Он даже не переспросил «что?», как обычно поступают люди, когда притворяются, что не расслышали, дабы оттянуть неприятный момент.
Он просто стоял на месте – руки в карманах, лицо скрыто тенью. Гарри даже не представлял, какие мысли бродят в его голове.
А затем он услыхал тихий звук, слетевший с губ Драко, и к своему невероятному ужасу осознал, что это был смех.
Он вскинул голову и возмущенно уставился на Драко.
Глаза Драко были холодны, но при этом искрились каким-то странным весельем.
Он сказал:
– Гарри Поттер, тебе нужен хороший трах.

* * *
Гарри так и не понял, почему его глаза не выпали из орбит.
– …что?! – спросил он, не веря своим ушам.
– Я сказал, тебе нужен хороший трах, – невозмутимо повторил Драко. – Вот только на меня не рассчитывай. Ну в самом деле, Поттер! Ты меня любишь!
Эту последнюю бессердечную фразу он уже не сумел произнести снисходительно-беззаботным тоном.
Гарри был почти благодарен за эту малую толику жестокости. Он поднял лицо и посмотрел Драко в глаза.
– Люблю, – тихо сказал он.
Драко тряхнул головой.
– Да не будь ты таким гриффиндорцем. Это чертовски очевидно, Поттер. Ты захотел кого-то, о ком даже не думал в этом смысле. Ладно, ничего страшного. Со всеми бывает. Что досадно, так это твоя нелепая гриффиндорская убежденность в том, что чувства должны быть чисты, что Гарри Поттер не может испытывать грязной низменной похоти, что тебе приспичило называть это смешным словом…
– Это не смешно! – огрызнулся Гарри.
Он понятия не имел, когда успел вскочить на ноги.
– Тебе не нужно это принимать! – закричал он. – Можешь не отвечать взаимностью. Но даже не смей пытаться разъяснить мне, что я чувствую!
Драко жестко прищурился.
– Тогда перестань мне рассказывать о своем жалком самообмане!
– Я не обманываюсь! – разъяренный, он сделал шаг навстречу Драко, и тот отступил назад. – Согласен, у меня нет опыта, в отличие от тебя, – выпалил Гарри. – Я не знаю, что такое похоть. Но я знаю, что я…
– Не хочу этого слышать! – отчеканил Драко.
Гарри снова шагнул вперед, и слизеринец оттолкнул его.
– Это важно, – приглушенно сказал он. – Ты для меня важен.
Они с Драко кружили друг возле друга, настороженно обмениваясь репликами, словно готовясь к драке.
– Ты совсем спятил, – тихо отозвался Драко.
– Просто дай мне…
Драко остановился, глядя на него холодными как лед глазами.
– Нет. Дай-ка я кое-что тебе скажу. Мне плевать, какие ты разводишь сантименты. То, о чем ты тут распинаешься – всего-навсего жажда чего-то. Так говорят, чтобы добиться желаемого. Эти избитые фразы произносятся ради выгоды… и все это пустая болтовня. А это означает, Гарри… – Драко толкнул его еще раз, почти небрежно, – что эта дружба – «пустышка».
Драко шагнул к двери, и Гарри увидел, что, несмотря на легкомысленный тон, его лицо исказила гримаса ярости.
– Больше не смей со мной заговаривать, – велел он и ушел.

* * *
Гермиона ворочалась в темноте, не в силах уснуть.
О Господи, как же ей сказать Гарри?
Она была уставшей и слегка одурманеной от выпитого, тихое посапывание вокруг убаюкивало еще больше, но ее мысли все снова и снова возвращались к увиденному.
Она с беспокойством оглядывала прокуренный клуб, ища глазами Гарри, а Рон прислонился к ней, будучи уже «под мухой». Несмотря на это, она ласково улыбнулась в темноте. Рон совершенно не умел пить.
– Не смотри! – предупреждал ее Рон, словно непорочный взгляд Гермионы не смог бы вынести зрелища вдрызг пьяной и, похоже, потерявшей всякий стыд Панси Паркинсон, которая обвила ногами талию Теда Нотта и скользила языком по его горлу все ниже и ниже.
Большинство слизеринцев напились до потери сознания и теперь искали, с кем провести ночь. «Вполне обычная клубная вечеринка», – всплыло в памяти Гермионы.
А потом они увидели это.
Драко Малфой шагал по танцполу, расталкивая попадавшихся на пути людей. Он заехал локтем по голове одного из пятикурсников, и, казалось, даже не заметил этого, а потом остановился напротив Блейза Забини.
Тот перестал танцевать и поднял на него взгляд.
Малфой задумчиво смотрел на Блейза, разноцветные огни отбрасывали причудливые пятна на его необычайно светлые волосы. А затем он толкнул его к стене и приблизил лицо Блейза к своему.
– Ничего себе! – в ужасе выговорил Рон, не веря своим глазам.
С какой-то отчаянной целеустремленностью Малфой приподнял голову Блейза за подбородок, а другой рукой уперся в стену, продолжая прижиматься к слизеринцу. Его губы накрыли рот Блейза, и Забини с энтузиазмом ответил на поцелуй. Их языки и зубы встретились, и Блейз терся о его тело, наклоняя голову, чтобы углубить поцелуй.
– Не могу на это смотреть, – ошеломленно произнес Рон. – Гермиона, не смотри.
Оба продолжали пялиться во все глаза. Блейз обвил руками шею Малфоя, а Малфой опустил голову ниже и опять впился в его губы яростным поцелуем. Забини пытался протолкнуть колено между ног Малфоя.
– Смотри, что вытворяет Малфой! – выпалил Рон. – То есть не смотри, – поспешно добавил он. – Ты можешь себе представить?! А Гарри знает, что он любитель этого дела?
«Надеюсь, не из личного опыта», – подумалось Гермионе.
Она в отчаянии вновь заозиралась по сторонам в поисках Гарри и, не обнаружив его, вознесла хвалу небесам.
Рон продолжал громко возмущаться.
– Что если он втрескался в Гарри? – вопросил он и просиял. – Надеюсь, он что-нибудь предпримет.
– Рон! Типун тебе на язык! – вскрикнула Гермиона.
– Гарри сшибет его с ног, – заявил Рон с убеждением.
– О да, он так и сделает, – несколько безрассудно согласилась Гермиона. «И навалится на него сверху», – мысленно добавила она.
Потом Забини с Малфоем быстро ушли и больше не возвращались. После подробных расспросов всех знакомых выяснилось, что Гарри с несколько нездоровым видом покинул клуб еще до этого происшествия и, по-видимому, отправился домой.
На мгновение Гермиона возблагодарила Господа, а затем до нее дошло, что им придется так или иначе все рассказать Гарри. Вернее, ей придется рассказать ему, поскольку Рон сделает это с потрясающим отсутствием такта.
Она боялась даже думать о том, что будет дальше. Если Гарри еще ни о чем не догадался, для него это будет прозрением, если же он уже все понял, то будет ревновать или надеяться на шанс, или… Ох, думать об этом просто невыносимо.
Долгое время Гермиона вертелась с боку на бок, пока, наконец, не провалилась в сон.
Когда она вновь проснулась, по-прежнему было темно. Гермиона раздумывала, не могло ли ей что-то присниться, но складывалось такое впечатление, будто ее покой потревожило что-то здесь, в реальном мире.
Вокруг стояла абсолютная тишина.
Гермиона внимательно прислушалась и только приготовилась опять заснуть, как ей в голову пришла неожиданная мысль.
Внезапно ей стало очень холодно в своей постели.
Она ничего не слышала. Ни звука ворочающихся под одеялами тел, ни сопения Мэвис.
– Мэвис? – осторожно позвала она, злясь на свой собственный голос за то, что он звучит так неуверенно. – Парвати? Лаванда?
Гермиона потянулась, дрожащей рукой раздвинула занавески и закричала.
Лунный свет заливал комнату, освещая все вокруг. Все кровати были пустыми. Она осталась в спальне совершенно одна. Всех остальных забрали.
Не в силах сдержаться, Гермиона снова закричала, ощущая, как в груди постепенно нарастает ледяной ужас.
Словно издалека она услышала скорбные нечеловеческие завывания, вторящие ее собственным крикам. Какая-то часть ее рассудка методично подсчитывала их, в то время как сама она беспомощно забилась под одеяла и дрожала от страха.
Призраки четырех осиротевших Домов оплакивали свои потери.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 06.03.07 00:46. Заголовок: Re:


боже мой. что же будет? Малфой - сволочь...
боже мой.

да, спасибо за перевод!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 06.03.07 02:15. Заголовок: Re:


Д-да... Может, ну его нафиг, такого Малфоя? Это то, что называется "чересчур" с его стороны, по-моему, потом не оправдаться простым "я был не в себе, прости". Хотя, наверное, так и будет (все ленюсь доситать по-английски). Спасибо за перевод, очень здорово, хотя жутковато


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 06.03.07 02:16. Заголовок: Re:


Не, не удержусь, довыскажусь.
Было бы очень логично, если бы Малфою Поттер так никогда и не понравился. Пусть ангст, пусть драма, но такой вариант - гармонирует с вышеописанным. Блин. Грр.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 06.03.07 03:35. Заголовок: Re:


vzmisha4 потому и волнуюсь, что гармонирует
но я прочла следующую главу на инглише... в общем... он не такой плохой, Драко. не настолько.
но не думайте, что все будет легко.
эээ, ладно, прекращаю спойлерить
блин, 2,5 часа ушло на прочтение одной главы. не удивляюсь, что фик так небыстро переводится.
Hime нужно памятник ставить

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 06.03.07 09:18. Заголовок: Re:


А по-моему, Дарко молодец. С какой такой радости он должне бросаться на шею Золотому мальчику?
Ах, тот сказал, что любит? Ну да... Он в Хогварде- икона, Малфой- почти изгой; и вот теперь Поттер обратил на него внимание!
К тому же, скажем прямо, в возрасте Гарри мальчики слово "хочу" сильно путают со словом "люблю". Так вот, Малфой об этом знает, Гарри-знать не хочет. Второе- все действия Гарри, до сих пор, показывают именно "хочу", а не "люблю"- по отношению к Малфою. Он намного добрее- а это один из показателей любви, к Рону, к Гермионе.Но не к Драко. Поттер придурок еще тот, кстати. И третье. Обижаться на то, что Малфой не кинулся в ноги(на шею, или еще куда) Гарри после того, что тот сказал нелепо, если отнестись к Малфою, как к живому человеку. И вообще, может с Блейзом тому было бы гораздо лучше.
А Гарри
outside flo пишет:

 цитата:
Было бы очень логично, если бы Малфою Поттер так никогда и не понравился.


отдавать Малфоя только потому, что нравится Гарри, это просто ненавидеть Драко, ИХМО.
И наконец- практически все отстаивают свою свободу любить, экспериментировать, и всегда находят для себя оправдания. Но как! Этот Малфой ДОЛЖЕН любить Гарри..
А почему бы ему не проверить себя с помощью Блейза? А если он сам не уверен, любит ли он Гарри, любит или хочет Поттер его? Он в отчаянье, и так одинок, как редко кто бывал, над его головой боль потери и угрозы, ответственности, с которой он думает, что не справился. Да если бы ваш парень потянул вас в койку с самыми нежными словами, когда вы в депрессии, вам больно, вы, допустим, потеряли подругу, как бы кто отреагировал? А Драко –нельзя, как он может сомневаться и не целовать, утешать Золотого Мальчика, который святой гриффиндорец, тьфу!.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
очень ленивый ридер




ссылка на сообщение  Отправлено: 06.03.07 13:31. Заголовок: Re:


А помоему, очень даже правдоподобная и логичная реакция у Драко. Он только в этой главе рассказывал как тяжело сходится с людьми, что у него тяжелый характер, что все от него уходили. А теперь выясняется, что вроде Гарри его любит. Во-первых, в это тяжело поверить, скорее Поттера привлекла красота, Драко к такому привычен и хотел поставить "влюбленного" на место. А во-вторых, если даже и поверил, представьте как больно: человек, которого считал близким другом, бонально тебя хочет. То есть, а был ли он другом вообще? А ценил ли тебя как человека? Ярость, обида, злость - это чувства, которые по идее должны быть у Малфоя. Что, собственно, мы тут и увидели.

Hime, спасибо огромное!!!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 06.03.07 13:52. Заголовок: Re:


Ничего себе... Я просто в смятении
Hime Спасибо, огромное спасибо за подарок к праздникам! Я Вас обoжаю!!!
Сцена с уничтожением змей вызвала глубокий трехминутный шок. Какой ужас! Мое мнение о гриффах утвердилось окончательно
Отношение к Крэббу и Гойлу очень понравилось, это малфоевское «они мои»...
И очень понравилось

 цитата:
кризиснуть его Нарциссой Малфой


Как звучит!


 цитата:
– Гарри сшибет его с ног, – заявил Рон с убеждением.
– О да, он так и сделает, – несколько безрассудно согласилась Гермиона. «И навалится на него сверху», – мысленно добавила она.


Класс!
Малфоя жалко... Несчастливый он одинокий скрытный ребенок...
Похоже, повторяется история, имевшая место быть с Панси в «Властолюбивом Слизерине»? Впрочем, Поттер – не Панси, не отступится, думаю))
Серьезно, хотелось бы, чтобы Малфой остался верен себе, но надежды на это мало.
Lady_Rona , laska
Поддерживаю. Очень логичная, и очень правильная реакция. Бросаться на шею Поттеру не надо, конечно. Тут речь скорее о том, как Драко воспринял признание. Понятно, что он не может вот так поверить. Но вот лучше ли от этого самому Малфою...

Концовка неожиданно напряженная. Но мне кажется, что это к лучшему, то, что им сейчас не до выснения отношений будет.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 06.03.07 17:45. Заголовок: Re:


А вот мне интересно, кто ворует детей? Это скоро выяснится?
И почему не похитили только Гермиону?

Не надо думать, что Драко не замечал и раньше Гарриного желания. Другое дело, как сам Малфой к нему относится? И как долго он будет нянчиться со своей недоверчивостью? Оставшиеся главы?
А Поттер, что, опять как раньше будет за ним бегать в нюнях "Драаако, я больше так не буууду, давай снова дружииить"?

Спасибо за новую главу! Она получилась эмоционально насыщенная :))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 06.03.07 18:14. Заголовок: Re:


O-O-O!!! proda!!! a mne eshe segodnya doklad pisat' - kogda je ya osvobojys'...opyat' belie nochi (provedennie y monitora kompa...)...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Практикующий эсхатолог




ссылка на сообщение  Отправлено: 06.03.07 19:49. Заголовок: Re:


Великолепный фик, великолепный перевод!
Спасибо за новую главу!
Все драматиШнее и драматиШнее.
Нет, из принципа не буду читать на английском, дождусь вашего перевода!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 06.03.07 20:02. Заголовок: Re:


прода-прода-прода! и опять рвусь к оригиналу, но с моим английским читать - только текст портить.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 07.03.07 02:25. Заголовок: Re:


интересно, я одна столь испорчена, что трактую поведение Драко совершенно однозначно - и это вполне укладывается в слэш? :)
нет, ну правда..

девочек из гриффиндора очень жаль((

Hime, спасибо вам огромное.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 07.03.07 02:58. Заголовок: Re:


Charl в смысле?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 160 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 51
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет