Правила форума Slash World

Архив форума Slash World

Fics and Translations in Russian: Сайт Juxian Tang/The Green Armchair: Сайт lilith20godrich/Fanrus/malfoyslovers/RuSlash.net/Tie-mates/Mysterious Obsession/AmberHall/ Слэш-фанфикшн по вселенной Буджолд/Отработка у профессора Снейпа/Girl’s Dormitory/Ferret's kingdom/Russian Slash & Yaoi Awards/Зеркала/Ai No Kusabi Universe/Журнал рекомендаций/Lumos/Астрономическая башня /Sans Amour: Сайт о Loveless/Флинтвуд: в постели с врагом.../Форум Видения Хогвартса/Fantasy Fanart/По следам седьмого канона/Спальный район: Сайт Menthol Blond/Domiana World/Balance/Weiss Kreuz: The Other Side/SlashZone/Heroes Fanfiction/Форум Polyjuice Potion/Форум Real people slash
АвторСообщение





ссылка на сообщение  Отправлено: 24.09.07 17:41. Заголовок: ГП: «Альфа-хроники», ГП/ДМ, перевод, R


Название: "Альфа"-хроники: Искушение.
Автор: furiosity
Оригинал: здесь
Переводчик: Конеко. Разрешение на перевод получено.
Бета: Natuzzi. Спасибо тебе большое!! ))
Пейринг: ГП/ДМ, ДМ/ОМП
Рейтинг: R
Саммари: Гарри никогда не думал, что мир будет длиться вечно. Чего он не знал - что вторая битва начнется месяц спустя после смерти Вольдеморта. Это была война человека с системой. Волшебный мир стал той системой, а Гарри - тем человеком.
Предупреждения от переводчика: АУ относительно 7 канона, потому что фик был написан в 2006. Вольный перевод названия фика ))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 46 , стр: 1 2 All [только новые]







ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.07 10:40. Заголовок: Re:


koneko
было интересно...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.07 16:00. Заголовок: Re:


Паранойя Либестуд
спасибо ))
отлично, если было интересно )))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.07 23:03. Заголовок: Re:


Спасибо, спасибо, спасибо огромное, наконец-то интересная, оригинальная история, давно не получала такого удовольствия. А сиквел - да, хорошо было бы... Или уж вбоквел какой-нибудь хотя бы....

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.07 10:07. Заголовок: Re:


ulka_hamster
Спасибо

Я уже думаю спросить автора насчет сиквелла. Все его хотят )))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.07 17:39. Заголовок: Re:


спасибо за перевод. Удался - не то слово. Мне очень, очень! понравилось. Даже не знаю что еще сказать :))
будет здорово, если еще найдете такое же интересное, потому что приятно читать такие вещи, классно:))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.07 19:29. Заголовок: Re:


Jojo
Спасибо ))
Интересного, на самом деле, много. Хотя я не оч. много фиков встречала именно с какой-то политической интригой ))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.07 21:30. Заголовок: Re:


не обязательно политика, но когда интрига выписана- да, всегда супер. Если на прицеле еще что-то ловкое есть, я бы прочла с удовольствием, если возьметесь за перевод ))
а этому фику, наверное, необязательно сиквел, они, сиквелы, не всегда удачны, редко оправдывают ожидания

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.07 21:40. Заголовок: Re:


Jojo
У меня есть на примете одна вещь. Но она по объему - почти как эта )) Учитывая, что я не оч. люблю кусками выкладывать, то даже пока не знаю, как там пойдет ))) Если дождетесь, то я буду, конечно, рада )))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.07 21:47. Заголовок: Re:


koneko, а куда я денусь? буду дожидаться, конечно. Только вы спешите не спеша, ладно? :))
Полностью намного лучше, чем по кускам, с этим солидарных вагон наберется.
удачи

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.07 03:11. Заголовок: Re:


koneko
Очень своеобразная история. Спасибо за выбор и перевод.
Жесткий Поттер-подпольщик, конечно, впечатляет. Одна надежда, что Малфой это все таки Малфой, и как нибудь (будем надеятся на лучшее) вывернет ситуацию под себя.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 21.10.07 01:03. Заголовок: Re:


Келли Тек
спасибо большое )))
Вообще, я очень верю в Драко, так что думаю, что так просто Поттер не отделается ))) У автора они, как правило, стоят друг друга, что приятно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




ссылка на сообщение  Отправлено: 23.10.07 22:33. Заголовок: Re:


koneko

Наконец-то взялись и за Фуриосити - по моему, на данный момент она самый сильный гарридрачник в англоязычном фандоме. Признаюсь, что поначалу я как-то ее вообще не воспринимала - казалось, что она пишет слишком сухо и заштампованно. Но чем дальше, тем лучше становились ее работы - и сейчас из авторов на ЖЖ я отслеживаю, по сути, только ее (и еще Майю). Она стала писать гораздо сложнее и многограннее - и эта история очередное тому доказательство. И конечно, ее видение Гарри/Драко совпадает с моим на все сто процентов.
В общем, я так много наболтала, чтобы сказать, что я рада видеть ее переводы у нас в фандоме - тем более такие замечательные переводы.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 23.10.07 23:26. Заголовок: Re:


lilith20godrich
Спасибо большое. Оч. приятно, что перевод понравился ))) Наверное, у фуриосити есть оч. небольшое количество рассказов, которые мне никак. А в большинстве своем я ее оч. люблю. И, наверное, как раз потому, что ее Гарри и Драко и с моими тоже совпадают практически полностью. Я вообще очень надеюсь на ее историю для hd_holidays. Тем более, что она будет с учетом седьмой книги ))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.07 22:23. Заголовок: Re:


koneko

Я тоже в большинстве люблю - более-менее последние ее работы мне нравятся почти все. Но все же многие оставляют равнодушной. У нее есть очень большой текст, на несколько десятков глав, с потрясающим UST - я сначала читала его взахлеб, а потом начала скучать, потому что показалась, что уж слишком она растекается мыслью по древу. И растягивает - причем необязательно - историю, которую можно было бы уложить в гораздо меньший по объему текст. Но это так, придирки, на самом деле я очень уважаю ее фики.

И вопрос сразу же - можно будет разместить ваш перевод на сайте Ferret's Kingdom? Я буду очень-очень рада согласию.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.07 14:11. Заголовок: Re:


lilith20godrich
скорее всего этот большой фик - это Before Peace. но у меня он - один из самых любимых )))

По поводу перевода - берите, конечно. Я буду рада. Если его нужно куда-то прислать, то вы скажите. Я еще раз перечитаю и вышлю.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 19:41. Заголовок: koneko Прости, зат..


koneko

Прости, затормозила с комментом - а можно вылсать на lilith20godrich@mail.ru?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 46 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 11
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет