Правила форума Slash World

Архив форума Slash World

Fics and Translations in Russian: Сайт Juxian Tang/The Green Armchair: Сайт lilith20godrich/Fanrus/malfoyslovers/RuSlash.net/Tie-mates/Mysterious Obsession/AmberHall/ Слэш-фанфикшн по вселенной Буджолд/Отработка у профессора Снейпа/Girl’s Dormitory/Ferret's kingdom/Russian Slash & Yaoi Awards/Зеркала/Ai No Kusabi Universe/Журнал рекомендаций/Lumos/Астрономическая башня /Sans Amour: Сайт о Loveless/Флинтвуд: в постели с врагом.../Форум Видения Хогвартса/Fantasy Fanart/По следам седьмого канона/Спальный район: Сайт Menthol Blond/Domiana World/Balance/Weiss Kreuz: The Other Side/SlashZone/Heroes Fanfiction/Форум Polyjuice Potion/Форум Real people slash
АвторСообщение



ссылка на сообщение  Отправлено: 22.04.07 22:25. Заголовок: ГП: Цена милосердия (Quality of Mercy), автор Maya, перевод, ГП/ДМ?, обн. от 19.05.07


Оригинал: Quality of Mercy
http://mistful.livejournal.com/tag/quality+of+mercy
Автор: Maya
Перевод: dthorne (разрешение на перевод получено)
Beta: marvelgirl
Фандом: Гарри Поттер
Перинг и рейтинг: не ясны, но пока весь канонический гет и чуть-чуть туманного слеша
Что хочу сказать: Фик начинается сразу перед свадьбой Билла и Флер, то есть упоминаются все события шестой книги. А вообще, Майя, как обычно создает свой мир в рамках канонического. Сейчас написана 21 глава.
кроме этого форума будет лежать еще на жж
http://q-of-m.livejournal.com/

обновеление от 19.05.07

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 48 , стр: 1 2 All [только новые]


Рассветно-закатная




ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.07 11:09. Заголовок: Re:


DThorne
Потрясающий перевод великолепного фика. Язык настолько плавный и образный, что читается на одном дыхании, невозможно оторваться. Как будто находишься "в картинке" и наблюдаешь все собственными глазами. Спасибо огромное за это чудо:)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 04.05.07 11:15. Заголовок: Re:


DThorne
Майа, да еще с учетом шестой книги?!
Потрясающе!
Спасибо, что разыскали и взялись за такую вещь!


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
светотень




ссылка на сообщение  Отправлено: 04.05.07 11:25. Заголовок: Re:


DThorne
Спасибо за продолжение :) Хоть и читала в оригинале, на русском вдвойне приятно перечитать. Чудный фик и хороший перевод.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.07 01:49. Заголовок: Re:


DThorne
Тоже говорю спасибо. Отличный перевод!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 14.05.07 21:54. Заголовок: Re:


всем спасибо:)
третья глава на подходе...


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 19.05.07 10:17. Заголовок: [b]Третья глава[/b] ..


Третья глава

Проснулся Гарри рано. Он всю ночь ворочался на раскладушке – его по–прежнему терзало желание расправиться со Снейпом, и не давал покоя Хорукс, который был совсем близко, в комнате Фреда и Джорджа, и сводил с ума.
А едва выйдя из комнаты, он столкнулся с Джинни, что тоже не помогло восстановлению душевного равновесия.
– Ой, прости, – сказала она. Волосы, которые она пыталась убрать, обвивали ее пальцы, как тысячи золотых колечек.
– Ты рано встала.
Джинни горделиво задрала подбородок.
– Не могу же я позволить Малфою увидеть меня в ночной рубашке!
Видимо, она собиралась еще и сделать прическу, чтобы всем присутствующим стало ясно – она всегда спускается к завтраку, готовая начать день во все оружии. И на каких–то там затесавшихся Малфоев ей абсолютно плевать. Женская логика оставалась для Гарри абсолютно недоступной. Поэтому он просто смотрел, как Джинни мечется по дому в поисках расчески и рассказывает, что не сомкнула глаз этой ночью.
– Гермиона решила, что должна прочесть все книги в доме на случай, если в одной из них сказано, как снять с Малфоя его игрушку. И, конечно, подождать до утра, или хотя бы пока я засну, она не могла. Но зато у меня появилась идея!
– Серьезно? – с надеждой спросил Гарри.
– Да, – просияла Джинни. – Мы можем попробовать на Малфое заклинание. Абсолютно любое. Даже если оно не поможет снять эту штуку с шеи, то, может, у него хотя бы вместо носа совершенно случайно вырастет леденец.
Гарри усмехнулся. Ему вдруг показалось, что они все еще вместе, и он может обнять ее, поцеловать в губы и почувствовать себя обычным парнем, вернувшимся домой к девушке, которая его любит.
Но Нора не была для него домом, а просто местом, где он сейчас жил. Пока шла война, Гарри имел право только на штаб. Он заглянул в комнату Джинни, чтобы узнать не нашла ли Гермиона чего-нибудь.
– Пока нет, Гарри, – вокруг ее глаз залегли темные круги. – Но я уверена, что…
Он присел рядом с ней на кушетку.
– Я уверен, что тебе надо поспать. Ты мне Добби напоминаешь, он тоже пытался спрыгнуть с башни, если не успевал во время закончить работу.
– Не понимаю, о чем ты говоришь, – зевнула Гермиона. Она была похожа на собственную мутную фотографию с запавшими глазами и всклокоченными волосами. – Но систематическое угнетение домовых эльфов, принятое в волшебном сообществе – не повод для шуток: жертвы всегда обвиняют себя в преступлениях угнетателей, тысячи домовых эльфов во всем мире страдают от стокгольмского синдрома…
– Уверен, что так оно и есть, – заметил Гарри, отнимая у нее книгу; Гермиона сделала слабую попытку вернуть ее. – Поспи немного, – предложил он. – Или ты не сможешь пойти с нами в Лощину.
– Но ответ может быть в этой книжке, – пробормотала Гермиона, сворачиваясь калачиком.
Она так редко позволяла себе проявление человеческих слабостей, что Гарри с трудом подавил желание сделать что-нибудь трогательное – подоткнуть ей одеяло, например. Вместо этого он собрал в охапку все книги, что смог унести, и прикрыл за собой дверь.
Но прежде чем спускаться к завтраку, Гарри собирался сделать кое-что еще – именно поэтому он не стал будить Рона. Он хотел объяснить Малфою элементарные правила поведения на территории Уизли, и что с ним будет, если он их не усвоит. В конце концов, это он приволок сюда слизеринца, и тот был на его ответственности. Самое меньшее, что он мог сделать для Уизли – превратить Малфоя в сносного гостя.
Комната Фреда и Джорджа, не считая коробок с волшебными игрушками и аккуратно заправленных постели, была пуста. Почему-то именно нетронутая кровать поразила Гарри более всего. Малфой и не собирался задерживаться здесь, все это была часть их со Снейпом плана: он забрал Хорукс и теперь может быть где угодно…
Гарри пулей сбежал по лестнице и замер как вкопанный на пороге кухни. Драко Малфой накрывал на стол и, как ни в чем не бывало, болтал с миссис Уизли.
– Нет, я согласен, что у нее куда шире репертуар, чем у современных групп, типа «Диких сестренок». Они даже слова не пишут для своих песен.
– Я всегда говорила, а меня никто не слушал! – воскликнула миссис Уизли.
– Это же очевидно. Я обожаю Селестину Варбек, – раболепствовал Малфой.
– Кто бы мог подумать! – встрял Гарри, чтобы прекратить этот цирк.
Малфой уронил вилку. Впрочем, чему было удивляться, он вел себя, как обычно: добивался расположения власть имущего заискиванием и лестью. Гарри видел, как он проворачивал это со Снейпом, с Умбрич, а теперь его мишенью была миссис Уизли. И, конечно, он замолчал при виде Гарри – он знал, что на него его штучки не подействуют.
– Гарри, дорогой, – засуетилась миссис Уизли. – Ты уже встал, ты должно быть голоден?
Неизвестно, было ли это врожденным качеством миссис Уизли, или это вырабатывается у всех, вырастивших семерых детей, но как только она видела живое существо, она кидалась его кормить.
Аппетит Гарри исчез в тот момент, когда он увидел, что Малфой инстинктивно подвинулся ближе к миссис Уизли и подальше от самого Гарри, как будто это он своим вторжением разрушил чудесную семейную идиллию. Миссис Уизли никогда не беседовала бы так мило с этим хорьком, если бы знала, какое конкретно участие он принял в судьбе ее старшего сына.
Единственное, что радовало Гарри, это вид Малфоя – Рон был отомщен за все годы оскорблений. Слизеринец выглядел как бедный родственник, которого Уизли взяли на постой из жалости: одежда на нем была вытертая и явно с чужого плеча, а расческой, которую искала Джинни, в комнате Джорджа и Фреда точно не пахло.
Миссис Уизли наградила Малфоя, прятавшегося у нее за спиной, рассеянной улыбкой.
– Драко как раз рассказывал мне, как вы вместе играли в Квиддич.
– Мы играли в Квиддич друг против друга.
Миссис Уизли явно не видела большой разницы. Малфой приободрился, взглянув на возмущенное лицо Гарри.
– Это было так здорово, – воскликнул он.
Квиддич. Гарри так давно не играл. Он вдруг вспомнил и ветер в волосах, и аплодисменты стадиона, и трепетание крылышек Снича в руке, и восторг обладания Квидичным кубком на третьем курсе. В прошлом году у него были заботы поважнее квидичча. А сейчас квиддич, как и Джинни, был частью той жизни, на которую Гарри пока не имел права.
– Ты ведь хорошо играешь, Гарри? – спросила миссис Уизли. – Сколько матчей против Драко ты выиграл?
Гарри улыбнулся и посмотрел Малфою прямо в глаза.
– Не помню. Сколько, Малфой?
Слизеринец не отвел взгляда, но ничего не ответил.
– Ну, приблизительно? – настаивал Гарри.
Спасло Малфоя только вторжение Джинни и Билла. Последний испортил весь эффект от появления сестры, спросив куда это она так разоделась в такую рань. И полностью проигнорировав ее уничижительный взгляд, он начал разбирать новую порцию свадебных подарков, пришедших с утренней почтой.
– А разве Флегма, то есть Флер, не обидится, если ты будешь открывать подарки без нее? – спросила Джинни.
– Да не особенно, – ответил Билл. – Она заявила, что повесится, если увидит еще один волшебный тостер. Доброе утро, мама, доброе утро, Драко.
Миссис Уизли улыбнулась ему в ответ, а Драко приветственно махнул чашкой с кофе. Он все-таки избежал признания того, что Гарри выиграл абсолютно все квидичные матчи и продолжал бы обыгрывать его, если бы Малфой не вышел из игры.
– Так, опять тостер... И еще набор чайных чашек, поющих «приходите в гости к нам»…
Гарри с тревогой взглянул на Джинни – это был тот самый сервиз, который ей так понравился в магазине, и от которого она снова не могла оторвать взгляда. Его не сильно удивило бы исчезновение некоторых подарков.
– И письмо от Чарли! – вскричал Билл, триумфально размахивая конвертом.
Он уже почти открыл его, но вошедший Рон выхватил конверт из его рук, и братья начали драку за право первым прочитать послание. Малфой еще ближе придвинулся к миссис Уизли.
В конце концов, Билл вышел победителем и озвучил свою версию совы:
– Бла, бла, бла, я – Чарли Уизли, я научил всех своих братьев играть в «Темницы и Драконы», но с тех пор никак не могу найти времени для своей семьи. Бла, бла, бла… драконы чудесны, а у меня нет никакой личной жизни, но я обещаю приехать на свадьбу… Надеюсь, что он приедет – я не знаю, будет ли Перси, а сама мысль о том, что близнецы…
Фред и Джордж просто жаждали быть шаферами. Они постоянно повторяли, что «двое всегда лучше, чем один», и примеряли бутоньерки, чем пугали Билла до смерти.
– Близнецы приедут? – громко спросил Малфой.
Все обернулись на него.
– Это вообще-то их дом, – сухо сообщил ему Рон.
Билл почему-то внимательно посмотрел на Рона, Джинни и Гарри.
– Иди, садись сюда, Драко, – сказал он.
После сложного маневра, целью которого было пройти подальше от всех остальных, Малфой сел рядом с Биллом. Джинни тут же начала тихонько отодвигать все съедобное с их края стола.
– Эй, я это ел! – запротестовал Билл и утащил к себе на тарелку сразу семь кусков тоста. – Чарли тоже приезжает, – объяснил он, размахивая пресловутым письмом. – Он следующий за мной по старшинству.
– Я не знал, что есть еще Уизли, – сказал Малфой с некоторым ужасом. Потом задумчиво пожевал спасенный Биллом тост и спросил: – Он похож на тебя?
Даже Билл не может купиться на такую наглую лесть.
– Немного похож. Только не такой симпатичный.
– А… – Малфой старался поддерживать разговор, как настоящий гость. – Почему все собираются?
– Потому что…


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 19.05.07 10:18. Заголовок: Re:


Объяснения Билла были прерваны внезапно распахнувшейся дверью. Гарри схватился за палочку, увидев застывшее выражение Малфоя, сидевшего лицом к двери. Впрочем, обернувшись, он понял его причину – в дверном проеме стояла девушка ослепительной красоты. Высокая, гибкая, с длинными светлыми волосами, она, казалось, излучала слабое серебристое сияние.
– Билль, – воскликнула Флер, – меня пустили с работы пораньше!
Она не вошла, а скорее влетела на крыльях любви в кухню, прямо с порога оказавшись у Билла на коленях. Гарри заворожено смотрел на очередные проявления магии виел, но когда дело дошло до поцелуев с языком, он благоразумно отвернулся. Малфой же, бесстыжий ублюдок, продолжал пялиться, будто так и надо.
– Они сказали, что от меня нет никакого тольку. И что мне давно пора на медовый месяц, иначе я изрисую свадебными платьями все их щета.
– Им просто придется дать тебе повышение, дорогая, – сказал Билл и снова поцеловал ее. А потом, прижав Флер покрепче к себе, объяснил Малфою: – Видишь ли, я женюсь через четыре дня.
Флер вспомнила о своих обязанностях: поцеловала в щеку Рона и обняла Гарри в знак приветствия, и только потом, оглянувшись на Малфоя, заключила:
– Ты не Уизли.
– Нет, – улыбнулся Малфой. – Но меня тоже можно поцеловать. Мы знакомы еще с Тремудрого турнира, мы все искренне считали, что вы – лучшая…
Он замолчал и покраснел до кончиков ушей.
– Это Драко Малфой, – заявил Гарри. – Тот самый, что впустил Упивающихся в Хогвартс.
Флер побледнела и крепко поцеловала Билла.
«Какое Малфой имеет право изображать из себя друга семьи?» – подумал Гарри, глядя на опущенные глаза слизеринца. Миссис Уизли и Билл просто не знают, как все 6 лет Хогвартса он старательно вытирал о них ноги. Сейчас он должен ползать на коленях.
После реплики Гарри остаток завтрака прошел в молчании. Малфой не поднимал глаз от тарелки, Флер и Билл тихо шептались о чем-то – последнее время они только этим и занимались, – а Рон и Джинни затеяли игру, кто уберет из поля досягаемости Малфоя больше еды. Миссис Уизли продолжала ставить на стол вафли и ячменные лепешки, но не спускала глаз с волшебных часов. У нее больше не было никакого желания болтать с Малфоем о квидиче или о достоинствах Селестины Варбек.
Тишину, как ни странно, нарушил Малфой.
– Ваши часы абсолютно идиотские.
– Малфой, если ты только посмеешь… – зарычал Рон.
– Я имею в виду… – слизеринец был еще очень бледен, но переводил взгляд с Рона на миссис Уизли, умудряясь при этом полностью игнорировать Гарри, сидевшего между ними. – Я имею в виду: какой смысл в том, что все стрелки показывают на смертельную опасность, не конкретизируя ее. Стрелка «бегите, у ваших ворот Упивающиеся» была бы куда полезней.
– А точнее «бегите, Упивающийся на вашей кухне»? – предположил Гарри.
Малфой поморщился, но не удостоил его взглядом.
– Я умею обращаться с такими вещами, – продолжил он. – Думаю, я смог бы их немного переделать.
– По-моему, это прекрасная идея, – громко сказал Билл и едва заметно толкнул локтем Флер.
– Драко, – торжественно произнесла она. – Билль и я были бы счастливы, если бы ты пришель на нашу свадьбу.
Выражение лица Малфоя стало мягче.
– Спасибо, почту за честь. Ваши родственники приедут на свадьбу из Франции?
Флер просияла.
– Моя сестра Габриель приезжает завтра! Мы ведь собирались пожениться в начале лета, но сначала одно, потом другое… – она двумя взмахами руки обозначила ранение своего жениха и смерть Дамблдора. – Так что пришлось все поменять, и я так боялась, что Габриель не сможет выбраться. Вы, мальчики, ее обязательно полюбите. Она куда красивее меня.
Билл снова поцеловал ее и погладил по волосам, она выглядела абсолютно счастливой и на Малфоя смотрела уже благосклонно.
– Вряд ли это возможно, – перешел к своей обычной тактике Малфой. – Один мой друг посвятил вам любовные стихи на четвертом курсе.
Гарри чуть не взорвался от желания узнать, Краб это был или Гойл, но для этого надо было вступить с Малфоем в цивилизованную беседу.
– Да, Флер была красавицей, – вздохнул Билл. – Пока не растолстела.
В ответ на это Флер довольно хихикнула и опять поцеловала Билла – Гарри точно никогда не понять женщин.
– Я буду очень благодарна тебе, если ты поможешь с часами, – вдруг провозгласила миссис Уизли и всунула их Малфою с такой силой, что он их чуть не уронил. – Спасибо, Драко. Съешь лепешку.
– Габриель сейчас 14, – щебетала Флер. – Бабушка говорит, что в нас очень сильна кровь виел, я думаю, наша маленькая девочка будет такой же красивой как Габриель.
– Какая маленькая девочка? – испуганным голосом спросил Билл.
– Которая у нас родится. Мы с Биллом хотим много-много детей, – продолжала Флер, не обращая внимание ни на засиявшее лицо миссис Уизли, ни на позеленевшее Билла. – Все девочки будут похожи на меня, а все мальчики… тоже будут похожи на меня.
– Это просто праздник какой-то, – усмехнулся Малфой.
И все они погрузились в обсуждение свадебной чепухи: Флер, Билл, миссис Уизли и… Драко Малфой. Как будто он имел хоть что-то общее с этими милыми людьми.
– Я знаю, что ты пытаешь сделать, – подскочил к нему после завтрака Гарри.
Малфой как раз наливал себе сотую чашку кофе, и Гарри припер его к столу.
– Кофе налить. Сам догадался или кто подсказал?
– Да заткнись ты. Я имею в виду, что ты пытаешься сделать с Уизли. Миссис Уизли и Билл слишком привыкли видеть в людях хорошее, но я не позволю втянуть их в твои скользкие игры.
– Я их гость…
– Нет, ты не гость! Я принес с собой ожерелье, а ты – просто неприятный довесок к нему. Им тебя просто жаль.
– Пусть так, – Малфой сжал кулаки.
– Думаешь, миссис Уизли так же привечала бы тебя, знай она, что ты говорил о ней Рону? Хочешь, я ей расскажу, что она – жирная корова, что в доме у нее воняет, и что все ее дети спят в одной кровати. Они хорошие люди, и ко всем относятся хорошо, но я знаю, что ты не такой. И ты что-то затеваешь.
Как ни странно, Гарри все-таки не удалось вывести Малфоя из себя. Его лицо, где-то посреди страстной речи исказившееся гневом, вдруг сложилось в обычную насмешливую гримасу.
– Гениально, Поттер! Ты обнаружил меня в доме человека, убившего Дамблдора, с куском души Темного лорда на шее, и ты допер до того, что я «что-то затеваю». Скажи мне, такая сообразительность выдается всем Избранным, или только тебе так повезло?
– Малфой, я тебя…
Тут на кухню вошла заспанная Гермиона, и Малфой воспользовался этим и побежал прятаться под крылышко миссис Уизли и Билла. Впрочем, раз Гермиона проснулась – пора было возвращаться в Лощину Годрика.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 19.05.07 10:18. Заголовок: Re:


***
Когда они впервые вернулись из Лощины Годрика, все были полны надежд, а Гермиона завалена книжками. Гарри плохо запомнил, как выглядит дом – так судорожно он пытался найти что-нибудь полезное, успеть прикоснуться к могиле родителей, почувствовать что-нибудь. В его голове стучало: «Здесь все начиналось». Сейчас иллюзии растаяли – дом не рассказал им ничего нового, только подбрасывал доказательства того, что они и так уже знали. Гермиона даже перестала брать с собой книжки.
Руины были заброшены, волшебники обходили их стороной: то ли место приобрело дурную славу из-за страшной гибели родителей Гарри, то ли волшебный мир хотел сохранить его в память о, пусть даже и короткой, победе над Волдемортом. Желтые кирпичи фундамента поросли той же бледной травой, что и могилы Лили и Джеймса Поттеров. Глядя на развалины, Гарри пытался разбудить в себе какие-то подсознательные воспоминания, но не чувствовал абсолютно ничего.
Совсем ничего.
Залитая июльским солнцем долина, заброшенный, заросший травой дом… Если бы Хагрид не привел его сюда и не рассказал, что именно здесь началась его жизнь, и закончились жизни его родителей, он бы не выделил это место среди сотен других таких же.
Невозможно было поверить, что здесь в небо взвивалась Метка смерти, и где-то неподалеку его мама кричала: «Не трогай его, убей лучше меня». Гарри облазил каждый сантиметр дома и был уверен, что побывал там, где это произошло. Но гром не ударил, небеса не разверзлись, и он не нашел то место, где стояли мама и папа. Поэтому он продолжал ходить и искать.
Солнце зашло, и наступила теплая, летняя ночь. Рон и Гермиона не напоминали, что пора возвращаться. Как обычно. Гарри никогда не мог заснуть в Лощине, поэтому сидел на теплой траве, и смотрел, как Гермиона дремлет на плече у Рона, а его длинный нос утыкается в ее пушистые волосы. Его родители, должно быть, так же смотрели на него, когда он спал, и клялись сделать все, чтобы защитить его.
– Может, нам стоит там все перерыть, – спросил Гарри следующим утром. – Что-нибудь может быть спрятано под фундаментом…
– Гарри, когда Волдеморт мог успеть забраться под фундамент?
Гермона смотрела на него, как на сумасшедшего. Она не понимала, что он ненавидел это место, мечтал стереть его с лица земли. Чтобы не осталось больше напоминаний о том, что Волдеморт мог выбрать Невилла, мог оставить Гарри в покое. Тогда бы у него было детство, родители и уверенность в том, что он доживет до завтрашнего дня. Он мог бы до сих пор просыпаться в этом доме и быть счастливым.
Он на секунду задумался, почему Рон и Гермиона продолжают возвращаться сюда, хотя давно ясно, что это бесполезно. Впрочем, он точно знал почему.
Они безропотно провели на траве и следующую ночь, хотя почти весь день Гарри просидел молча, уставившись в пространство. Нужно было поблагодарить друзей за все, что они делают, но он не мог заставить себя оторваться от поисков того, чего в Лощине точно не было.
Рон обнимал Гермиону во сне, и когда она рыдала на похоронах, но Гарри не думал, что они встречаются. Он хотел сказать им, что это преступление – терять то короткое время, которое им отпущено. Но с другой стороны, его преследовало эгоистичное желание оставить все как есть: чтобы они втроем были просто друзьями. Время для душевных терзаний было неподходящее.
Утром третьего дня он отправился на могилу родителей. Время не пожалело два камня, заросших травой: они так глубоко ушли в землю, что их легко было пропустить.
«Джеймс Поттер» и «Лили Поттер» гласили надписи, но сами камни молчали. Гарри не понимал, почему само место их героической гибели не давало ему ничего – ведь они умерли, спасая его. О родителях ему больше поведали палочка Волдеморта и воспоминания Снейпа, чем их могила.
Где они сейчас? И где то, ради чего он приходит сюда все лето, даже точно зная, что ничего не найдет и не почувствует? Он набрал пригоршню земли и бросил ее на камни. В Лощине Годрика ответов не было.
Вернувшись, он обнаружил Рона и Гермиону, дремавших в объятиях друг друга.
– Гарри, – осторожно начала Гермиона, которую разбудили его шаги, – завтра свадьба Билла и Флер.
– Да, надо возвращаться. Больше мы сюда не пойдем.
Она начала было протестовать, но, увидев выражение его лица, замолчала, затем разбудила Рона и стала преувеличенно долго собираться в обратный путь. Гарри был благодарен за несколько минут отсрочки. Он в последний раз оглядел Лощину – тихое, уютное местечко, подходящее для пикника. Но никаких ответов, никаких Хоруксов, никакой надежды… здесь больше не было.
Последняя надежда болталась на шее Драко Малфоя, а Гарри гонялся за мечтой. Надо было возвращаться, применить к хорьку Империус, или просто сломать шею – сделать все, что потребуется, чтобы добраться до Хорукса и выпытать их со Снейпом план. Как он вообще рискнул оставить Малфоя в Норе одного – Бог знает, что он там вытворяет.
– Почему?! – Гарри с удивлением обнаружил, что кричит. – Почему здесь ничего не осталось?
– Не правда, – начал было Рон, но запнулся и покраснел. – Я знаю, как это звучит, но…
– Осталось, – сказала твердо Гермиона, сжимая его руку. – Ты остался, Гарри.
Гарри не был уверен, что этого достаточно для победы, но Лощину Годрика они покинули, крепко держась за руки.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 19.05.07 10:19. Заголовок: Re:


***
За время их отсутствия Нора сильно преобразилась. Миссис Уизли и Флер наряжали в белый тюль деревья перед домом. Гарри готов был поклясться, что еще пару дней назад этих деревьев здесь вообще не было, а теперь они выглядели как молодожены.
– Арри, – воскликнула Флер, вынырнув из листвы, словно дриада. – Рон, Эрмиона, слава Богу, вы здесь – мы так волновались!
– Не стоило, – покраснев, сказал Рон.
– Что бы мы делали, если бы вы пропали? Вся рассадка по столам пошла бы насмарку. Габриэль и мама нашли прекрасный отель неподалеку, только теперь все гости пытаются вписаться к ним в комнату. Мама уверяет, что каждую ночь обнаруживает у себя в постели каких-то посторонних людей – у нее такое чувство юмора!
Гарри не интересовало чувство юмора миссис Делакур.
– Где Малфой?
– Кто? А, Драко? Я думаю, он пытается успокоить Билля. Билль сказал, что если Чарли не приедет, то нам придется бежать от близнецов в какое-то маглское место под названием Лас-Вегас. Я не очень внимательно слушала. Джинни и Габриэль на заднем дворе. Габриэль будет счастлива видеть тебя, она только и говорит про великого Арри Поттера.
– Чарли приедет только завтра, – раздался вопль Билла из глубины сада. – Я убью себя! Ведь я его единственный старший брат, как он может так со мной поступать?! Ведь он точно знает, что близнецы что-то задумали. Они всегда что-то задумывают, они родились с планом вместо соски!
– По-моему, он нервничает, – заметила Флер.
– Малфой не с тобой? – спросил Гарри у подошедшего Билла.
– Я его где-то потерял. Рад вас всех видеть, но Гарри, ты не мог бы…
– Прости, я очень устал, хочу пораньше лечь спать, чтобы завтра быть в полной боевой готовности, – быстро вставил Гарри.
– Это было бы очень мило, Гарри, – сказала Флер его удаляющейся спине.
Всю кухню занимал невероятных размеров пирог, а холл был завален мишурой, которая воплощала понятие Джинни о праздничной декорации. Гарри быстро взбежал по лестнице, молясь не встретить по дороге Габриэль Делакур.
Дверь комнаты Джорджа и Фреда была заперта. Гарри чуть было не распахнул ее ударом ноги, но потом все же остановился и постучал.
– Входите, – почти пропел Малфой. Похоже, он не дурно проводил время, пока Гарри скорбел над могилой своих родителей.
Малфой стоял против света у стола, перед ним лежали разобранные часы миссис Уизли, он даже не повернул голову в сторону двери.
– Я уверен, что Чарльз приедет завтра рано утром, – беззаботно сказал он – его как обычно не волновало ничего, что не касалось его лично. – Слушай, посмотри, мне кажется, я их окончательно сломал.
В полуденном солнце его волосы почти сияли, а на губах застыла улыбка.
– Я вернулся, – сказал Гарри.
– Я в восторге, – мрачно ответил Малфой. Застенчивая улыбка сменилась обычным презрительным выражением.
– Что ты делал, пока меня не было?
– Страшные вещи. Мучил щенят, крал леденцы, даже сбегал к Темному лорду, сообщить, что Джинни Уизли умрет, но не вставит в волосы золотой цветок.
Малфою явно было скучно, он снова обратился к часам. Они выглядели не лучшим образом, как и сам Малфой. Дешевая мятая рубашка с закатанными рукавами делала его похожим на автомеханика.
– Эй! – окликнул его Гарри.
– Знаешь, Поттер, если тебе позарез требуется внимание, то там внизу полно юных леди, которые с ума сойдут от счастья при виде тебя. А я занят.
– Ну, конечно, занят, – Гарри вдруг оказался рядом с Малфоем и схватил его за запястье. Слизеринец выпустил из руки шестеренку, над которой раздумывал о чем-то, и поднял на Гарри глаза. – Что ты там прячешь?
Малфой попытался вырвать руку, но силы, казалось, покинули его, и Гарри с легкостью повернул ее ладонью вверх. На бледной коже Малфоя красовалась Черная метка.
Малфой теперь не мог ни оторвать взгляда от Гарри, ни освободить руку, он тяжело дышал, и губы у него дрожали.
Старательно подбирая слова, Гарри произнес:
– Я знал. Я догадался, когда ты не дал Мадам Малкин прикоснуться к руке. Но все убеждали меня, что шестнадцатилетнего никто не возьмет в ближний круг. Когда ты не смог… убить, я решил, что ошибаюсь. Ты принес ему клятву. Ты – Упивающийся, ничто на свете уже не изменит этого факта.
– Отпусти меня, – прошептал Малфой.
Но Гарри не мог. Он уже видел Черную метку раньше – у Снейпа, буквально секунду – но не так близко. Он смотрел на нее с отвращением и восхищением. Как можно было согласиться принять ее и носить с гордостью?
Огромный череп выглядел комично, как на пиратском флаге, но змея с хищно разверзнутым ртом – совсем нет. На руке Малфоя метка смотрелась как черно-белая переводная картинка.
– Зачем ты сделал это?
– Прекрати, – вдруг закричал Малфой, и Гарри понял, что говорил на парселтонге – то ли для того, чтобы получить ответ, то ли – чтобы напугать слизеринца еще больше.
Гарри откашлялся и произнес уже по-английски:
– Что такое, Малфой? Кого-то напоминает? – Малфой продолжал пялиться на него. – Ты хоть понимаешь, что это клеймо означает? Ты принадлежишь Волдеморту, тебя пометили, как овцу…
– Это и имелось в виду.
– Тобой?
– Нет, – выдавил Малфой, – им. Я раньше думал так же, как и ты. Я думал, что это знак принадлежности к внутреннему кругу. Высшая честь. Но на самом деле все не так. Метка не дает мне забыть, что я в его власти, что за любой неверный шаг заплачу я и вся моя семья. Что он может позвать меня в любой момент, и я все брошу. Это просто месть моему отцу и больше ничего.
Гарри внезапно вспомнил, как Снейп описывал Черную метку. «Каждый пожиратель носит на себе знак Темного Лорда – это наше приношение ему». Он говорил о ней как о цепи, а не как о награде. Вся кожа вокруг метки выглядела воспаленной, хотя Малфой получил ее почти год назад.
– Он все еще вызывает тебя, правда? Даже зная, что ты не придешь. Это больно?
Малфой нервно сглотнул.
– А ты как думаешь?
– Я думаю, ты это заслужил, – задыхаясь, сказал Гарри. – Ты поклялся, что будешь мучить и убивать людей. Ты согласился стать цепной собакой Волдеморта. Что ты теперь думаешь?
Он должен бы признать правоту Гарри, должен был покаяться, но слизеринец только прищурился.
– Даже и не знаю, Поттер. Может, если бы не метка, у меня не оказалось бы этой прекрасной штучки.
Он распахнул пошире воротник, чтобы у Гарри не возникло сомнений о том, что он имеет в виду. Медальон поблескивал на фоне тонкой кожи.
Гарри захотелось снова заговорить на парселтонге, заставить Малфоя дрожать от страха.
– Отдай мне его.
– Даже если бы я мог, Поттер, я бы никогда этого не сделал. Ты думаешь, я идиот?
Гарри отпустил его руку, с удовольствием отметив, что его пальцы оставили следы на бледной коже. Потом, выразительно взглянув на воспаленную метку, ответил:
– Честно говоря, я думаю – абсолютный.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 19.05.07 14:58. Заголовок: Re:


Ой, продка! прелестно, прелестно))) Чудный текст. Только прошерстить его еще разок надо бы: есть опечатки и знаки препинания не везде стоят. В остальном же все прекрасно. Спасиб))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 19.05.07 20:24. Заголовок: Re:


DThorne если вам не трудно, поставьте в темке дату обновления, иначе так легко проскочить. За продолжение спасибо :))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Nihil dat fortuna mancipio. Sed solum me.




ссылка на сообщение  Отправлено: 19.05.07 20:56. Заголовок: Re:


Какой приятный сюрприз! Только недавно я прыгала от восторга, когда Майя одарила нас новой главой этого замечательного произведения, а теперь и тут прода подоспела! Большое спасибо за эту главу и за то, что вообще взялись переводить Майю, она того стоит!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
oui, je sais il aime les garcons




ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.07 19:18. Заголовок: Re:


DThorne
Я уже подсела на этот фик. Скорость перевода очень нравится, как и сам перевод, об авторе и говорить нечего - нравится безумно.
Спасибо.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




ссылка на сообщение  Отправлено: 10.06.07 22:17. Заголовок: Re:


Поднимаю тему - вдруг кто-то пропустил мимо внимания этот потрясающий текст.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 19.07.07 21:15. Заголовок: Re:


А дальше?...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.07 23:46. Заголовок: Re:


Майя великолепна великолепна!!!
Переводчику низкий поклон!
DThorne, простите, пожалуйста, но почему вы не используете устоявшиеся уже в фандоме написания? Умбридж /Амбридж (у вас Умбрич), и обычно пишут "вейла".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.07 18:52. Заголовок: Re:


DThorne
спасибо огромное за перевод. Майя - единственный автор, которого я не ленюсь читать в оригинале, но читать на русском в вашем переводе гораздо приятней :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.07 06:53. Заголовок: Re:


Arv пишет:

 цитата:
Скорость перевода очень нравится


Сглазили...

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответов - 48 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 5
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет